Inklingo

hiciera

ee-SYEH-rahiˈsje.ɾa

hiciera bedeutet ich/er/sie/Sie (formell) tat/machte auf Spanisch (Wird in hypothetischen oder vergangenen Kontexten verwendet: 'Wenn ich täte...').

ich/er/sie/Sie (formell) tat/machte, ich/er/sie/Sie (formell) tun/machen würde

Auch: tun/machen könnte, tun/machen würde
Eine farbenfrohe Illustration, die die Hand einer Person zeigt, die den letzten Holzbaustein auf einen kleinen, fertiggestellten Turm legt, was die Handlung des „Gemacht-Habens“ symbolisiert.
infinitivehacer
gerundhaciendo
past Participlehecho

📝 In Aktion

Si yo tuviera tiempo, lo hiciera mañana.

B1

Wenn ich Zeit hätte, würde ich es morgen tun. (Hypothetische Bedingung)

Me pidió que le hiciera un favor.

B2

Sie bat mich, ihr einen Gefallen zu tun.

Actuaba como si no le importara lo que yo hiciera.

C1

Er tat so, als ob es ihm egal wäre, was ich tat.

¿Qué haría usted si hiciera mucho frío?

B2

Was würdest du tun, wenn es sehr kalt wäre?

Wortverbindungen

Synonyme

  • realizara (ich/er/sie/Sie durchführte)
  • efectuara (ich/er/sie/Sie ausführte)

Häufige Kollokationen

  • si yo hicierawenn ich täte/machen würde
  • quería que hicieraich/er/sie wollte, dass ich/er/sie es tue

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedhace
yohago
haces
ellos/ellas/ustedeshacen
nosotroshacemos
vosotroshacéis

imperfect

él/ella/ustedhacía
yohacía
hacías
ellos/ellas/ustedeshacían
nosotroshacíamos
vosotroshacíais

preterite

él/ella/ustedhizo
yohice
hiciste
ellos/ellas/ustedeshicieron
nosotroshicimos
vosotroshicisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedhaga
yohaga
hagas
ellos/ellas/ustedeshagan
nosotroshagamos
vosotroshagáis

imperfect

él/ella/ustedhiciera
yohiciera
hicieras
ellos/ellas/ustedeshicieran
nosotroshiciéramos
vosotroshicierais

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: hiciera

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'hiciera' korrekt?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Stammt vom lateinischen Verb *facere* ab, was 'machen' oder 'tun' bedeutet. Das 'h-' im Spanischen entwickelte sich, um das lateinische 'f-' zu ersetzen (ein Muster, das sich in vielen spanischen Wörtern wie *hijo* von *filius* zeigt). Die unregelmäßige Form 'hiciera' basiert auf dem starken Präteritumstamm.

Erstmals belegt: 10th century (in its Old Spanish forms)

Kognaten (Verwandte Wörter)

Italian: facessePortuguese: fizesse

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Bedeutet 'hiciera' dasselbe wie 'hiciese'?

Ja, sie bedeuten exakt dasselbe! Sowohl 'hiciera' als auch 'hiciese' sind korrekte Formen des Imperfekten Konjunktivs. 'Hiciera' (die -ra-Form) ist im umgangssprachlichen Spanisch generell viel gebräuchlicher und wird bevorzugt.

Was ist der Unterschied zwischen 'hiciera' und 'hacía'?

Beide sind Vergangenheitsformen von 'hacer'. 'Hacía' (Imperfekt Indikativ) beschreibt eine vergangene Handlung, die wiederholt oder kontinuierlich stattfand ('Ich tat früher'). 'Hiciera' (Imperfekt Konjunktiv) beschreibt Handlungen, die an Wünsche, Zweifel oder hypothetische Bedingungen in der Vergangenheit oder Gegenwart gebunden sind ('Ich wünschte, ich täte').