Inklingo

investigador

Forscher?akademisch/wissenschaftlich,Ermittler?allgemeine/offizielle Untersuchung
Auch:Detektiv?police/private cases,Gelehrter?humanities

in-ves-ti-ga-DOR

/im.bes.ti.ɣaˈðoɾ/
neutral
Ein konzentrierter Wissenschaftler in einem weißen Laborkittel untersucht einen Becher mit leuchtend blauer Flüssigkeit auf einem sauberen Labortisch.

Wenn es als Substantiv verwendet wird, bedeutet 'investigador' „Forscher“, oft in einem akademischen oder wissenschaftlichen Kontext.

investigador(Substantiv)

mB1

Forscher

?

akademisch/wissenschaftlich

,

Ermittler

?

allgemeine/offizielle Untersuchung

Auch:

Detektiv

?

police/private cases

,

Gelehrter

?

humanities

📝 In Aktion

El investigador principal presentó los resultados del estudio.

B1

Der leitende Forscher präsentierte die Ergebnisse der Studie.

Necesitamos un investigador privado para seguir este caso de fraude.

B2

Wir brauchen einen Privatdetektiv, um diesen Betrugsfall zu verfolgen.

Ser investigador requiere mucha paciencia y atención al detalle.

B1

Forscher zu sein erfordert viel Geduld und Liebe zum Detail.

Wortverbindungen

Synonyme

  • científico (Wissenschaftler)
  • explorador (Entdecker)

Häufige Kollokationen

  • investigador asociadoassoziierter Forscher
  • investigador criminalKriminalermittler

💡 Grammatikpunkte

Geschlechtsflexibilität

Um über eine Forscherin zu sprechen, ändern Sie die Endung zu 'investigadora'. Viele Substantive, die auf '-dor' enden, folgen diesem Muster.

❌ Häufige Fehler

Verwechslung von Substantiv und Verb

Fehler:Die Verwendung von 'investigar' (dem Verb), wenn Sie 'investigador' (die Person) meinen.

Korrektur: Denken Sie daran: '-dor' bezeichnet meist die Person, die die Handlung ausführt, wie 'investigador' (derjenige, der ermittelt).

⭐ Verwendungstipps

Formeller Kontext

Dieses Wort wird oft in formellen oder beruflichen Zusammenhängen verwendet. Für allgemeine Suchen im Internet könnte man stattdessen 'buscador' (Suchmaschine) verwenden.

Eine als Detektiv verkleidete Figur in einem Trenchcoat und Hut kniet und inspiziert mit einer großen Lupe einen Fußabdruck auf dem Boden.

Als Adjektiv bedeutet 'investigador' „untersuchend“ und beschreibt ein Gremium oder Team, das aktiv nach Informationen oder Beweisen sucht.

investigador(Adjektiv)

mB2

untersuchend

?

Beschreibung eines Teams oder Gremiums

Auch:

Forschungs-

?

as in 'research work'

📝 In Aktion

El equipo investigador viajó a la zona para recoger muestras.

B2

Das Untersuchungsteam reiste in die Gegend, um Proben zu sammeln.

Se estableció un comité investigador para revisar las alegaciones.

C1

Es wurde ein Untersuchungsausschuss eingesetzt, um die Vorwürfe zu prüfen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • exploratorio (erkundend)

Häufige Kollokationen

  • comité investigadorUntersuchungsausschuss
  • labor investigadorForschungsarbeit

💡 Grammatikpunkte

Adjektivische Übereinstimmung

Wie alle spanischen Adjektive muss 'investigador' mit dem Ding übereinstimmen, das es beschreibt. Wenn Sie über 'la comisión investigadora' (die weibliche Kommission) sprechen, ändern Sie die Endung.

⭐ Verwendungstipps

Formeller Ton

Die Verwendung von 'investigador' als Adjektiv lässt den Satz oft offizieller oder formeller klingen und bezieht sich meist auf institutionelle Handlungen.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: investigador

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'investigador' korrekt als Substantiv?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

investigar(untersuchen) - Verb

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'investigador' und 'detective'?

'Investigador' ist ein allgemeiner Begriff für jeden, der Forschungen oder Ermittlungen durchführt (wissenschaftlich, akademisch oder kriminell). 'Detective' ist meist speziell für jemanden reserviert, der Verbrechen untersucht, oft innerhalb einer Polizeibehörde oder als Privatagent.

Wie mache ich 'investigador' feminin?

Sie ändern einfach die Endung von '-dor' zu '-dora'. Also wird 'el investigador' zu 'la investigadora'.