Inklingo

leche

LEH-chehˈletʃe

Milch

Auch: Molkereiprodukt
Ein hohes, klares Glas, gefüllt mit weißer Milch, neben einer traditionellen Milchflasche mit silberner Folienkappe.

📝 In Aktion

¿Quieres café con leche o té?

A1

Möchtest du Kaffee mit Milch oder Tee?

Necesitamos un litro de leche fresca para el desayuno.

A1

Wir brauchen einen Liter frische Milch zum Frühstück.

Wortverbindungen

Häufige Kollokationen

  • leche enteraVollmilch
  • leche desnatadaMagermilch
  • productos lácteosMolkereiprodukte

Gemüt

Auch: Böswilligkeit
SubstantivfB1informal
Spain
Eine kleine, cartoonartige Figur steht mit fest verschränkten Armen, strenger Stirnrunzeln und stampft mit einem Fuß, um intensive Wut oder schlechte Laune zu zeigen.

📝 In Aktion

Ten cuidado con ella, tiene muy mala leche.

B1

Sei vorsichtig mit ihr, sie hat sehr schlechte Laune (oder: sie ist sehr nachtragend).

Es una broma sin mala leche; solo queríamos reír.

B2

Es ist ein Scherz ohne böse Absicht; wir wollten nur lachen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • humor (Stimmung, Gemüt)
  • mala uva (schlechte Laune (Spanien Slang))

Redewendungen & Ausdrücke

Schlag

Auch: Geschwindigkeit, Überraschung/Schock
SubstantivfB2slang
Spain
Ein großer Holzhammer schlägt auf einen stabilen Holzblock, mit visuellen Aktionslinien, die die starke Aufprallkraft anzeigen.

📝 In Aktion

El coche iba a toda leche por la autopista.

B2

Das Auto fuhr auf der Autobahn mit voller Geschwindigkeit (ganz schnell).

Me di una leche contra la pared y ahora me duele la cabeza.

C1

Ich habe mir einen Schlag gegen die Wand geholt und jetzt tut mir der Kopf weh.

¡Qué leche! ¡Se me ha olvidado el pasaporte!

C1

Verflixt! Ich habe meinen Reisepass vergessen!

Wortverbindungen

Synonyme

Redewendungen & Ausdrücke

  • a toda lechemit voller Geschwindigkeit, sehr schnell
  • darse una lecheeinen Unfall haben, sich hart stoßen

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "leche" übersetzt werden:

böswilligkeitgemütgeschwindigkeitmolkereiproduktschlag

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: leche

Frage 1 von 2

Welcher dieser Sätze verwendet 'leche', um eine Charaktereigenschaft zu beschreiben?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
lácteo(Milch- (Adj.))Adjektiv
lechar(melken/Saft abzapfen (seltener))Verb
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Das Wort 'leche' stammt direkt vom lateinischen Wort 'lac' ab, was Milch bedeutet. Diese Wurzel ist in vielen verwandten wissenschaftlichen Begriffen und spanischen Wörtern sichtbar, wie 'lácteo' (Molkerei-).

Erstmals belegt: Old Spanish texts (around 13th century)

Kognaten (Verwandte Wörter)

Italian: latteFrench: lait

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Hat 'leche' noch andere sehr gebräuchliche umgangssprachliche Bedeutungen?

Ja. In vielen Regionen werden '¡Qué leche!' oder ähnliche Ausdrücke als milder Fluch oder als Ausdruck der Frustration verwendet, ähnlich wie 'Verflixt!' oder 'Was für ein Mist!'. Es ist ein sehr vielseitiger Slang, aber immer informell.

Warum ist es feminin ('la leche'), obwohl es nicht auf -a endet?

Viele der häufigsten femininen spanischen Substantive, die aus dem Lateinischen stammen, folgen nicht der modernen Regel, die auf -a endet. Denken Sie an andere feminine Wörter wie 'la noche' (Nacht) und 'la flor' (Blume). Sie müssen sich einfach merken, dass 'leche' feminin ist.