Inklingo

liberación

lee-beh-rah-SYOHN/li.βe.ɾaˈsjon/

Befreiung

Auch: Freilassung, Befreiung
Ein Paar dicker, rostige Metallketten, die auseinanderbrechen und die Befreiung von politischer oder militärischer Unterdrückung symbolisieren.

📝 In Aktion

El ejército luchó por la liberación del país ocupado.

B1

Die Armee kämpfte für die Befreiung des besetzten Landes.

La liberación de los prisioneros fue celebrada por todo el pueblo.

B1

Die Freilassung der Gefangenen wurde vom ganzen Volk gefeiert.

La liberación de deudas le permitió empezar de nuevo.

B2

Die Befreiung von Schulden ermöglichte ihm einen Neuanfang.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • opresión (Unterdrückung)
  • cautiverio (Gefangenschaft)

Häufige Kollokationen

  • lucha de liberaciónBefreiungskampf
  • guerra de liberaciónBefreiungskrieg

Erleichterung

Auch: Freiheit, Entlastung
Eine einfache Figur, die auf einem grasbewachsenen Hügel steht und friedlich nach oben blickt, während eine große, stilisierte dunkelgraue Wolke sich hebt und in einen klaren, hellblauen Himmel davonzieht, was emotionale Entlastung symbolisiert.

📝 In Aktion

Sentí una gran liberación al contarle mis problemas.

B2

Ich fühlte eine große Erleichterung, als ich ihr von meinen Problemen erzählte.

La meditación busca la liberación de la mente de los pensamientos negativos.

C1

Die Meditation sucht die Befreiung des Geistes von negativen Gedanken.

Wortverbindungen

Synonyme

  • alivio (Erleichterung)
  • desahogo (Ventil, Entladung (von Gefühlen))

Häufige Kollokationen

  • sentimiento de liberaciónGefühl der Erleichterung

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "liberación" übersetzt werden:

entlastung

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: liberación

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'liberación' im abstrakten, emotionalen Sinne?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
nacióncanción
📚 Etymologie

Das Wort stammt direkt vom lateinischen Verb *liberare* (was 'befreien' bedeutet) kombiniert mit dem lateinischen Suffix *-tio*, das die Handlung eines Verbs in ein Substantiv umwandelt (der *Akt* des Tuns).

Erstmals belegt: 15th century (as *liberación* in Spanish)

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: liberationFrench: libérationItalian: liberazione

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Bedeutet 'liberación' dasselbe wie 'libertad'?

Nein, sie sind unterschiedlich! *Liberación* ist der *Prozess oder Akt* des Freigesetztwerdens (wie ein Moment in der Zeit), während *libertad* der *Zustand* des Frei-Seins ist (eine dauerhafte Bedingung oder ein Recht). Im Deutschen entspricht *liberación* eher dem 'Befreiungsvorgang', während *libertad* das 'Freiheitsrecht' ist.

Wie spreche ich die Endung '-ción' korrekt aus?

Das 'c' gefolgt von 'i' wird in den meisten Teilen Lateinamerikas wie ein 's' ausgesprochen (see-OHN). In Spanien hat es einen 'th'-Laut (thee-OHN). Die Betonung liegt immer auf der letzten Silbe: lee-beh-rah-SYOHN.