Inklingo

llamarme

ya-MAR-meh / lya-MAR-mehʎaˈmaɾme

heißen (mich selbst), mich nennen

Auch: mich benennen
VerbA1regular ar
Eine farbenfrohe Illustration einer jungen Person, die lächelt und auf sich selbst zeigt, um die Selbstidentifikation anzuzeigen.
infinitivellamarme (or llamarse)
gerundllamándome
past Participlellamado

📝 In Aktion

Me gustaría llamarme 'Alex' en lugar de 'Alejandro'.

A2

Ich würde gerne 'Alex' heißen statt 'Alejandro'.

No sé cómo llamarme si me mudo a otro país.

B1

Ich weiß nicht, wie ich mich nennen soll, wenn ich in ein anderes Land ziehe.

Wortverbindungen

Synonyme

  • denominarme (mich benennen)

Häufige Kollokationen

  • Me llamo...Ich heiße...
  • Quiero llamarmeIch möchte genannt werden

mich anrufen, mich rufen/holen

Auch: mich nennen
VerbA1regular ar
Eine farbenfrohe Bilderbuchillustration, die eine Hand zeigt, die ein klingelndes Smartphone hält, was symbolisiert, dass jemand den Sprecher anruft.
infinitivellamarme
gerundllamándome
past Participlellamado

📝 In Aktion

Tienes que llamarme tan pronto como llegues a casa.

A1

Du musst mich anrufen, sobald du zu Hause bist.

Necesitas llamarme para pedir permiso.

A1

Du musst mich anrufen, um um Erlaubnis zu fragen.

Ella no quiso llamarme por mi apodo.

B1

Sie wollte mich nicht bei meinem Spitznamen nennen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • telefonearme (mich anrufen (telefonisch))
  • convocarme (mich einberufen/holen)

Häufige Kollokationen

  • Intentar llamarmeVersuchen, mich anzurufen
  • No olvides llamarmeVergiss nicht, mich anzurufen

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedse llama
yome llamo
te llamas
ellos/ellas/ustedesse llaman
nosotrosnos llamamos
vosotrosos llamáis

imperfect

él/ella/ustedse llamaba
yome llamaba
te llamabas
ellos/ellas/ustedesse llamaban
nosotrosnos llamábamos
vosotrosos llamabais

preterite

él/ella/ustedse llamó
yome llamé
te llamaste
ellos/ellas/ustedesse llamaron
nosotrosnos llamamos
vosotrosos llamasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedse llame
yome llame
te llames
ellos/ellas/ustedesse llamen
nosotrosnos llamemos
vosotrosos llaméis

imperfect

él/ella/ustedse llamara/llamase
yome llamara/llamase
te llamaras/llamases
ellos/ellas/ustedesse llamaran/llamasen
nosotrosnos llamáramos/llamásemos
vosotrosos llamarais/llamaseis

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "llamarme" übersetzt werden:

mich anrufenmich benennenmich nennen

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: llamarme

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'llamarme' im Sinne von 'mich anrufen' (Definition 2)?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
amarmetomarme
📚 Etymologie

Das Verb 'llamar' stammt vom lateinischen Wort *clāmāre*, was 'schreien' oder 'rufen' bedeutete. Im Laufe der Zeit verlagerte sich die Bedeutung vom Schreien hin, um die Aufmerksamkeit jemandes beim Namen oder per Telefon zu erregen. Das angehängte 'me' ist einfach das Personalpronomen der ersten Person, was 'mich' oder 'mich selbst' bedeutet.

Erstmals belegt: Around the 10th century (for the root verb llamar)

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: chamarCatalan: cridar

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Warum ist 'llamarme' ein Wort?

Im Spanischen wird bei Verwendung eines Infinitivs (der Grundform wie 'llamar') das direkte oder reflexive Pronomen ('me', 'te', 'se' usw.) immer direkt an das Ende angehängt und bildet ein einziges Wort. Dies ist eine Regel für Infinitive, Gerundien und affirmative Befehle.

Wie unterscheidet sich 'llamarme' von 'me llamo'?

'Llamarme' ist die Basisform, das unkonjugierte Verb ('mich nennen'). 'Me llamo' ist die konjugierte Form, die in Sätzen verwendet wird ('Ich nenne mich' oder 'Ich heiße'). Sie verwenden 'llamarme' nach anderen Verben, wie z.B. 'Quiero llamarme' (Ich möchte mich nennen).