Inklingo

maldición

mal-dee-SYONmal.di.ˈsjon

Fluch

Auch: Verwünschung, Bann
Eine unheilvolle Hexe in einem dunklen Umhang steht auf einem Hügel und schleudert einen Strahl grüner magischer Energie auf ein kleines, entferntes Dorf unter ihr.

📝 In Aktion

La bruja lanzó una maldición sobre el pueblo.

B1

Die Hexe sprach einen Fluch über das Dorf aus.

Parece que este equipo tiene una maldición; nunca ganan la final.

B2

Es scheint, dieses Team hat einen Fluch; sie gewinnen das Finale nie.

Wortverbindungen

Synonyme

  • hechizo (Zauber)
  • conjuro (Beschwörung)

Antonyme

  • bendición (Segen)

Häufige Kollokationen

  • echar una maldicióneinen Fluch aussprechen
  • romper la maldiciónden Fluch brechen

Verdammt!

Auch: Mist!, Zum Teufel!
InterjektionA2informal
Eine frustrierte Person steht an einer leeren Bushaltestelle und hebt genervt die Hände, als das Heck eines großen gelben Busses in der Ferne davonfährt.

📝 In Aktion

¡Maldición! Olvidé las llaves en casa.

A2

Verdammt! Ich habe die Schlüssel zu Hause vergessen.

¡Maldición, se me escapó el autobús!

A2

Mist, ich habe den Bus verpasst!

Wortverbindungen

Synonyme

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "maldición" übersetzt werden:

verwünschung

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: maldición

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'maldición', um Frustration über ein kleines Problem auszudrücken?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
canciónaccióncorazón
📚 Etymologie

Stammt von der lateinischen Phrase 'male dictio', was wörtlich 'schlechtes Sprechen' oder 'üble Rede' bedeutet. Es ist eine Kombination aus 'male' (schlecht) und 'dictio' (Sprechen).

Erstmals belegt: Around the 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: maldiçãoItalian: maledizioneFrench: malédiction

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist '¡Maldición!' ein schlimmes Wort? Kann ich es vor jedem sagen?

Es gilt nicht als starkes Schimpfwort. Es ist eher wie 'Mist!' oder 'Verdammt!' im Deutschen. Es ist informell, daher verwenden Sie es vielleicht nicht in einer formellen Präsentation, aber es ist im allgemeinen alltäglichen Gespräch meist akzeptabel.

Was ist der Unterschied zwischen 'maldición' und 'maldito'?

'Maldición' ist die Sache selbst – der Fluch. Zum Beispiel: 'la maldición de la momia' (der Fluch der Mumie). 'Maldito' ist ein Wort, das Sie verwenden, um etwas als 'verflucht' zu beschreiben, wie '¡Este maldito coche no arranca!' (Dieses verdammte Auto springt nicht an!).