naval
nah-VAHL
/naˈβal/
📝 In Aktion
Trabaja en una base naval en el sur de España.
A2Er arbeitet auf einer Marinestation im Süden Spaniens.
La construcción naval es una industria tradicional aquí.
B1Der Schiffbau ist hier eine traditionelle Industrie.
El museo tiene una gran colección de historia naval.
B1Das Museum hat eine große Sammlung zur Marinegeschichte.
💡 Grammatikpunkte
Eine Form für alles
Dieses Wort bleibt gleich, egal ob Sie ein männliches oder weibliches Ding beschreiben. Sie können 'el barco naval' oder 'la base naval' sagen. Im Deutschen wird oft ein zusammengesetztes Wort verwendet (z.B. 'Marinestützpunkt'), aber das Adjektiv selbst bleibt unverändert.
❌ Häufige Fehler
Vermeiden Sie das Anhängen eines 'a'
Fehler: “la base navala”
Korrektur: la base naval. Wörter, die im Spanischen auf -al enden, ändern ihre Endung normalerweise nicht, um das Geschlecht anzupassen, anders als im Deutschen, wo Adjektive dekliniert werden.
⭐ Verwendungstipps
Naval vs. Marino
Verwenden Sie 'naval', wenn Sie über Schiffe, Ingenieurwesen oder das Militär sprechen. Verwenden Sie 'marino', wenn Sie über Biologie oder das Meer selbst sprechen (wie 'vida marina' für Meereslebewesen).
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: naval
Frage 1 von 2
Welche dieser Optionen ist die korrekte Art, 'die Marinestation' zu sagen?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Verändert sich 'naval' jemals zu 'navales'?
Ja! Wenn Sie mehr als eine Sache beschreiben, fügen Sie '-es' hinzu. Zum Beispiel: 'las fuerzas navales' (die Seestreitkräfte).
Ist 'naval' ein formelles Wort?
Es ist neutral. Es wird sowohl in lockeren Gesprächen über Geschichte als auch in sehr formellen militärischen Berichten verwendet.