oídos
“oídos” bedeutet “Ohren” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Ohren
Auch: Hörsinn
📝 In Aktion
Me duelen mucho los oídos cuando el avión despega.
A1Meine Ohren schmerzen sehr, wenn das Flugzeug startet.
Tengo que ir al médico para que me revise los oídos.
A2Ich muss zum Arzt gehen, damit er meine Ohren untersucht.
Se puso tapones en los oídos para no escuchar el ruido.
A1Er steckte sich Ohrstöpsel in die Ohren, um den Lärm nicht zu hören.
Gehör
Auch: Vertraulichkeit
📝 In Aktion
Hizo oídos sordos a mis advertencias y tuvo un accidente.
B2Er schenkte meinen Warnungen kein Gehör und hatte einen Unfall.
La noticia llegó a oídos del jefe rápidamente.
B1Die Nachricht drang schnell zum Gehör des Chefs vor.
Necesito que me prestes tus oídos por un momento.
B1Ich brauche, dass du mir einen Moment Gehör schenkst.
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "oídos" übersetzt werden:
hörsinn→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: oídos
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'oídos' in seiner figurativen Bedeutung (Gehör/Ignorieren)?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Stammt vom lateinischen Wort *auditus* ab, was 'der Akt des Hörens' oder 'der Hörsinn' bedeutet. Es ist direkt mit dem Verb *audire* (hören) verwandt.
Erstmals belegt: 10th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'oídos' und 'orejas'?
'Oídos' bezieht sich auf das innere Organ und den Hörsinn selbst. 'Orejas' bezieht sich spezifisch auf die äußeren Hautlappen an der Seite des Kopfes. Denken Sie an 'oídos', wenn Sie über Hören, Schmerz oder Aufmerksamkeit sprechen, und an 'orejas', wenn Sie über Aussehen oder Schmuck sprechen.
Kann 'oídos' als Partizip Perfekt des Verbs 'oír' verwendet werden?
Ja, 'oídos' ist das männliche Partizip Perfekt von 'oír' (hören). Es wird in zusammengesetzten Zeiten verwendet (z. B. 'han sido oídos') oder als Adjektiv, das beschreibt, was gehört wurde.

