Inklingo

perdón

Entschuldigung?Für einen kleinen Fehler, wie jemanden anrempeln,Entschuldigung?Um die Aufmerksamkeit von jemandem zu erlangen,Wie bitte??Um jemanden zu bitten, sich zu wiederholen

per-DON

/peɾˈðon/
neutral
Ein kleines Kind stößt versehentlich gegen einen freundlichen Erwachsenen, wodurch ein bunter Ball herunterfällt, was eine kleine Entschuldigung veranschaulicht.

Als Interjektion bedeutet perdón „Entschuldigung“ oder „Verzeihung“, typischerweise verwendet für kleinere Fehler oder wenn man Aufmerksamkeit sucht.

perdón(Interjektion)

A1

Entschuldigung

?

Für einen kleinen Fehler, wie jemanden anrempeln

,

Entschuldigung

?

Um die Aufmerksamkeit von jemandem zu erlangen

,

Wie bitte?

?

Um jemanden zu bitten, sich zu wiederholen

📝 In Aktion

¡Perdón! No te había visto.

A1

¡Perdón! Ich habe dich nicht gesehen.

Perdón, ¿me puede decir dónde está la estación?

A1

Perdón, können Sie mir sagen, wo der Bahnhof ist?

¿Perdón? No te oí bien. ¿Puedes repetirlo?

A2

Pardon? Ich habe Sie nicht gut verstanden. Können Sie das wiederholen?

Wortverbindungen

Synonyme

  • disculpa (Entschuldigung / Verzeihung)
  • con permiso (Entschuldigung (um vorbeizugehen))

💡 Grammatikpunkte

Ein eigenständiges Wort

Sie können „perdón“ als vollständigen Satz für sich allein verwenden, um sich schnell zu entschuldigen. Es benötigt keine weiteren Wörter, um verständlich zu sein.

❌ Häufige Fehler

Verwendung von 'Perdón' vs. 'Lo Siento'

Fehler:Verwendung von 'perdón', wenn Ihnen jemand erzählt, dass seine Katze gestorben ist.

Korrektur: Sagen Sie 'lo siento mucho'. Verwenden Sie 'perdón' für kleine Unfälle, die Sie verursacht haben (wie das Verschütten eines Getränks). Verwenden Sie 'lo siento', um Mitgefühl für die schlechte Situation einer anderen Person auszudrücken.

⭐ Verwendungstipps

Ihr Tonfall ist wichtig

Wenn Sie „¿Perdón?“ mit steigender Betonung (wie eine Frage) sagen, bedeutet es „Können Sie das wiederholen?“. Wenn Sie „Perdón.“ mit fallender Betonung sagen, bedeutet es „Entschuldigung.“

Zwei stilisierte menschliche Figuren stehen auf gegenüberliegenden Seiten eines sichtbaren Risses im Boden. Sie reichen sich über den Riss hinweg die Hände, was Vergebung und Versöhnung symbolisiert.

Als männliches Substantiv bedeutet el perdón Vergebung oder Gnade – die Handlung, ein Groll loszulassen.

perdón(Substantiv)

mA2

Vergebung

?

Der Akt des Vergebens

Auch:

Gnade

?

Official or legal forgiveness

📝 In Aktion

Te pido perdón si te ofendí.

A2

Te pido perdón si te ofendí.

El perdón es una parte importante de la amistad.

B1

El perdón es una parte importante de la amistad.

El presidente le concedió el perdón al prisionero.

B2

Der Präsident gewährte dem Gefangenen eine Begnadigung.

Wortverbindungen

Synonyme

  • indulto (Begnadigung (rechtlich))
  • amnistía (Amnestie)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • pedir perdónum Vergebung bitten
  • dar el perdón / conceder el perdónVergebung gewähren
  • sin perdónohne Vergebung / unverzeihlich

💡 Grammatikpunkte

Es ist ein männliches Substantiv

Wenn Sie über Vergebung als Konzept sprechen, denken Sie daran, dass es ein 'männliches' Wort ist. Verwenden Sie immer 'el' oder 'un' davor, wie 'el perdón' oder 'un perdón'.

⭐ Verwendungstipps

Lernen Sie den ganzen Ausdruck

Die häufigste Art, dies zu verwenden, ist in der Phrase „pedir perdón“ (um Vergebung bitten). Betrachten Sie es als eine einzige Einheit, um es sich leichter zu merken.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: perdón

Frage 1 von 2

Sie rempeln jemanden in einem überfüllten Bus versehentlich an. Was ist das häufigste und natürlichste, was Sie sagen würden?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

perdonar(vergeben) - Verb

Häufig gestellte Fragen

Was ist der wirkliche Unterschied zwischen 'perdón', 'lo siento' und 'con permiso'?

Stellen Sie es sich so vor: - **Perdón**: Für kleine Fehler, die Sie gemacht haben ('Hoppla, sorry, dass ich Sie angerempelt habe') oder um Aufmerksamkeit zu erregen ('Entschuldigung, Sir...'). - **Lo siento**: Um Mitgefühl oder Bedauern für eine ernstere Situation auszudrücken ('Es tut mir leid für Ihren Verlust'). Sie empfinden den Schmerz. - **Con permiso**: Speziell, wenn Sie an jemandem vorbeigehen müssen ('Entschuldigung, darf ich vorbei?').

Ist 'perdón' ein Verb?

Nein, 'perdón' selbst ist kein Verb. Es ist entweder eine Interjektion (das eigenständige Wort 'Entschuldigung!') oder ein Substantiv ('Vergebung'). Die Verbform, die 'vergeben' bedeutet, ist 'perdonar'.

Kann ich 'disculpa' anstelle von 'perdón' verwenden?

Ja, sehr oft! 'Disculpa' (informell) oder 'disculpe' (formell) funktioniert fast genauso wie 'perdón', um Aufmerksamkeit zu erregen oder sich für kleinere Dinge zu entschuldigen. Sie sind im Alltag sehr austauschbar.