Inklingo

culpa

Schuld?Verantwortung für einen Fehler,Vorwurf?Zuweisung von Verantwortung
Auch:Schuldgefühl?the feeling of being responsible

kool-pah

/'kulpa/
neutral
Eine einfache Bilderbuchillustration eines kleinen Kindes, das neben einer großen Pfütze verschütteter Milch und einem umgestoßenen Glas sitzt und verzweifelt aussieht, was Schuld symbolisiert.

📝 In Aktion

No fue mi culpa, el vaso se cayó.

A2

Es war nicht meine Schuld, das Glas ist umgefallen.

El conductor tuvo la culpa del accidente.

B1

Der Fahrer hatte die Schuld an dem Unfall.

Ella siente mucha culpa por lo que dijo.

B1

Sie fühlt große Schuld wegen dem, was sie gesagt hat.

Es fácil echar la culpa a los demás.

B2

Es ist leicht, anderen die Schuld zu geben.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • tener la culpaSchuld sein / die Schuld tragen
  • echar la culpajemandem die Schuld geben
  • sentimiento de culpaSchuldgefühl
  • por culpa dewegen / aufgrund von (etwas Negativem)
  • culpa míameine Schuld / Pech gehabt

Redewendungen & Ausdrücke

  • mea culpaEin Eingeständnis der eigenen Schuld, eine formelle Anerkennung eines Fehlers.

💡 Grammatikpunkte

Verwendung von 'Tener la culpa'

Um zu sagen, dass jemand schuld ist, verwendet man das Verb 'tener' (haben). Denken Sie daran wie 'die Schuld haben': 'Yo tengo la culpa' bedeutet 'Es ist meine Schuld'.

'Por culpa de' für negative Gründe

Verwenden Sie die Phrase 'por culpa de', um den negativen Grund für etwas zu erklären. Es ist das Gegenteil von 'gracias a' (dank), was nur für positive Gründe verwendet wird.

❌ Häufige Fehler

Verwendung von 'Ser' statt 'Tener'

Fehler:Ein häufiger Fehler ist die Verwendung von 'Es mi culpa'. Obwohl man es manchmal hört, ist es viel üblicher zu sagen 'Tengo la culpa'.

Korrektur: Versuchen Sie immer, 'tener la culpa' zu verwenden, um auszudrücken, dass jemand schuld ist. Zum Beispiel: 'Él tiene la culpa' (Er ist schuld).

Verwechslung von 'por culpa de' und 'gracias a'

Fehler:Die Verwendung von 'gracias a' für ein negatives Ergebnis, wie z.B. 'Gracias a la lluvia, llegué tarde'.

Korrektur: Verwenden Sie 'por culpa de' für negative Konsequenzen: 'Por culpa de la lluvia, llegué tarde.' (Wegen des Regens kam ich zu spät). Reservieren Sie 'gracias a' für positive Dinge: 'Gracias a tu ayuda, terminé.' (Dank deiner Hilfe habe ich es geschafft).

⭐ Verwendungstipps

Eine schnelle Art, 'Mein Fehler!' zu sagen

Eine sehr gebräuchliche und natürliche Art, die Schuld für Kleinigkeiten zuzugeben, ist einfach '¡Culpa mía!', was genauso ist wie 'Meine Schuld!' oder 'Mein Fehler!'.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: culpa

Frage 1 von 2

Welcher Satz bedeutet korrekt 'Der Verkehr ist schuld an meiner Verspätung'?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

culpable(schuldig, verantwortlich) - Adjektiv
culpar(beschuldigen) - Verb

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'culpa' und 'culpabilidad'?

'Culpa' ist das gebräuchlichere, alltägliche Wort für Schuld oder Vorwurf. 'Culpabilidad' ist etwas formeller und bezieht sich oft auf den juristischen Zustand der Schuld ('Guiltiness') oder das tiefe psychologische Gefühl der Schuld.

Kann ich 'Es mi culpa' sagen?

Man wird Muttersprachler 'es mi culpa' sagen hören, aber es ist weitaus üblicher und grammatikalisch korrekter, 'tengo la culpa' oder einfach 'culpa mía' zu sagen. Es ist am besten, sich beim Lernen an 'tener la culpa' zu halten.