Inklingo

culpa

kool-pah'kulpa

culpa bedeutet Schuld auf Spanisch (Verantwortung für einen Fehler).

Schuld, Vorwurf

Auch: Schuldgefühl
Eine einfache Bilderbuchillustration eines kleinen Kindes, das neben einer großen Pfütze verschütteter Milch und einem umgestoßenen Glas sitzt und verzweifelt aussieht, was Schuld symbolisiert.

📝 In Aktion

No fue mi culpa, el vaso se cayó.

A2

Es war nicht meine Schuld, das Glas ist umgefallen.

El conductor tuvo la culpa del accidente.

B1

Der Fahrer hatte die Schuld an dem Unfall.

Ella siente mucha culpa por lo que dijo.

B1

Sie fühlt große Schuld wegen dem, was sie gesagt hat.

Es fácil echar la culpa a los demás.

B2

Es ist leicht, anderen die Schuld zu geben.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • tener la culpaSchuld sein / die Schuld tragen
  • echar la culpajemandem die Schuld geben
  • sentimiento de culpaSchuldgefühl
  • por culpa dewegen / aufgrund von (etwas Negativem)
  • culpa míameine Schuld / Pech gehabt

Redewendungen & Ausdrücke

  • mea culpaEin Eingeständnis der eigenen Schuld, eine formelle Anerkennung eines Fehlers.

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "culpa" übersetzt werden:

schuldschuldgefühlvorwurf

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: culpa

Frage 1 von 2

Welcher Satz bedeutet korrekt 'Der Verkehr ist schuld an meiner Verspätung'?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Stammt direkt vom lateinischen Wort 'culpa', das dasselbe bedeutete: 'Fehler', 'Vorwurf' oder 'Schuld'.

Erstmals belegt: Ancient Latin

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: culpableItalian: colpaPortuguese: culpaFrench: coulpe

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'culpa' und 'culpabilidad'?

'Culpa' ist das gebräuchlichere, alltägliche Wort für Schuld oder Vorwurf. 'Culpabilidad' ist etwas formeller und bezieht sich oft auf den juristischen Zustand der Schuld ('Guiltiness') oder das tiefe psychologische Gefühl der Schuld.

Kann ich 'Es mi culpa' sagen?

Man wird Muttersprachler 'es mi culpa' sagen hören, aber es ist weitaus üblicher und grammatikalisch korrekter, 'tengo la culpa' oder einfach 'culpa mía' zu sagen. Es ist am besten, sich beim Lernen an 'tener la culpa' zu halten.