culpar
kool-pahr
/kulˈpaɾ/
Kurzreferenz
📝 In Aktion
No puedes culpar al clima por tu mala actitud.
A2Du kannst dem Wetter nicht die Schuld an deiner schlechten Einstellung geben.
Todos culparon al conductor del accidente.
B1Alle beschuldigten den Fahrer wegen des Unfalls.
La policía no pudo culpar a nadie con las pruebas que tenía.
B2Die Polizei konnte mit den Beweisen niemanden anklagen.
💡 Grammatikpunkte
Verwendung des Personal-a
Wenn Sie eine Person (das direkte Objekt) beschuldigen, müssen Sie das kleine Wort 'a' direkt vor deren Namen oder Beschreibung setzen: 'Culpé a mi hermano' (Ich beschuldigte meinen Bruder). Im Deutschen wird dies durch die Akkusativ- oder Dativform der Person ausgedrückt, nicht durch ein zusätzliches Wort wie 'a'.
Struktur: Beschuldigen für WAS?
Um den Grund für die Beschuldigung anzugeben, wird die Präposition 'por' verwendet: 'Me culparon por el error' (Sie beschuldigten mich wegen des Fehlers). Im Deutschen verwenden wir oft 'wegen' oder 'für' (Akkusativ).
❌ Häufige Fehler
Verwechslung von 'Culpar' und 'Echar la culpa'
Fehler: “Verwendung von 'culpar' als Substantivphrase, wie 'Él me echó la culpar.'”
Korrektur: Die übliche Art, Schuld zuzuweisen, ist 'echar la culpa': 'Él me echó la culpa' (Er schob mir die Schuld zu). 'Culpar' ist nur das Verb: 'Él me culpó' (Er beschuldigte mich).
⭐ Verwendungstipps
Die reflexive Form: Culparse
Wenn Sie sich selbst beschuldigen, verwenden Sie die reflexive Form: 'Me culpo por no haberlo intentado' (Ich mache mir Vorwürfe, es nicht versucht zu haben). Im Deutschen entspricht dies dem Reflexivpronomen ('mir Vorwürfe machen').
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: culpar
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'culpar' korrekt, um eine Person zu beschuldigen?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Ist 'culpar' immer negativ?
Ja, 'culpar' hat eine negative Konnotation, da es darum geht, jemandem einen Fehler oder eine Schuld zuzuweisen. Wenn Sie ein positives Wort suchen, verwenden Sie 'felicitar' (gratulieren) oder 'reconocer' (anerkennen/loben).
Was ist der Unterschied zwischen 'culpar' und 'acusar'?
'Culpar' bedeutet, jemandem die Schuld oder Verantwortung für etwas, das passiert ist, zuzuweisen. 'Acusar' bedeutet, eine formelle Anklage oder Behauptung aufzustellen, dass jemand ein Verbrechen begangen oder etwas Falsches getan hat. Sie sind oft austauschbar, aber 'acusar' ist stärker und formeller.