Wie sagt man "vorwurf" auf Spanisch
Das spanische Wort für “vorwurf” ist “culpa” — A2 Niveau. Dies ist ein sehr gebräuchliches Wort im alltäglichen Spanisch.

Beispiele
No fue mi culpa, el vaso se cayó.
Es war nicht meine Schuld, das Glas ist umgefallen.
El conductor tuvo la culpa del accidente.
Der Fahrer hatte die Schuld an dem Unfall.
Ella siente mucha culpa por lo que dijo.
Sie fühlt große Schuld wegen dem, was sie gesagt hat.
Verwendung von 'Tener la culpa'
Um zu sagen, dass jemand schuld ist, verwendet man das Verb 'tener' (haben). Denken Sie daran wie 'die Schuld haben': 'Yo tengo la culpa' bedeutet 'Es ist meine Schuld'.
'Por culpa de' für negative Gründe
Verwenden Sie die Phrase 'por culpa de', um den negativen Grund für etwas zu erklären. Es ist das Gegenteil von 'gracias a' (dank), was nur für positive Gründe verwendet wird.
Verwendung von 'Ser' statt 'Tener'
Fehler: “Ein häufiger Fehler ist die Verwendung von 'Es mi culpa'. Obwohl man es manchmal hört, ist es viel üblicher zu sagen 'Tengo la culpa'.”
Korrektur: Versuchen Sie immer, 'tener la culpa' zu verwenden, um auszudrücken, dass jemand schuld ist. Zum Beispiel: 'Él tiene la culpa' (Er ist schuld).
Verwechslung von 'por culpa de' und 'gracias a'
Fehler: “Die Verwendung von 'gracias a' für ein negatives Ergebnis, wie z.B. 'Gracias a la lluvia, llegué tarde'.”
Korrektur: Verwenden Sie 'por culpa de' für negative Konsequenzen: 'Por culpa de la lluvia, llegué tarde.' (Wegen des Regens kam ich zu spät). Reservieren Sie 'gracias a' für positive Dinge: 'Gracias a tu ayuda, terminé.' (Dank deiner Hilfe habe ich es geschafft).
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.