permítame
pehr-MEE-tah-meh
/peɾˈmi.ta.me/
Kurzreferenz
📝 In Aktion
Permítame presentarle a mi colega, la señora Pérez.
A2Erlauben Sie mir, Ihnen meine Kollegin, Frau Pérez, vorzustellen.
Permítame, tengo una pregunta sobre el presupuesto.
A2Entschuldigen Sie (Erlauben Sie mir), ich habe eine Frage zum Budget.
Permítame revisar esa información antes de darle una respuesta.
B1Einen Moment (Erlauben Sie mir), diese Informationen zu prüfen, bevor ich Ihnen eine Antwort gebe.
💡 Grammatikpunkte
Eine verschmolzene Befehlsform
Dieses Wort ist die Befehlsform des Verbs 'permitir' (erlauben), kombiniert mit dem kleinen Wort 'me' (mir). Es ist eine einzige, höfliche Einheit.
Regel der Akzentuierung
Der Akzent auf dem 'í' ist entscheidend. Er zeigt an, wo die Betonung liegt, wenn Sie das Wort sagen, und hält die Betonung auf dem Verbteil, auch nach dem Anhängen des Pronomens 'me'.
❌ Häufige Fehler
Verwendung des informellen Befehls
Fehler: “Permite me (ohne Akzent und getrennt)”
Korrektur: Permíteme (wenn man mit einem Freund spricht) oder Permítame (wenn man formell spricht). Das Pronomen 'me' muss direkt an den Befehl angehängt werden.
⭐ Verwendungstipps
Wahl der Formalität
Verwenden Sie 'Permítame', wenn Sie mit Fremden, Älteren oder Fachleuten sprechen (mit Usted). Verwenden Sie 'Permíteme', wenn Sie mit Freunden, Kindern oder Familienmitgliedern sprechen (mit Tú).
Höfliches Unterbrechen
Wenn Sie ein Gespräch unterbrechen müssen, beginnen Sie mit 'Permítame un momento' (Erlauben Sie mir einen Moment) oder einfach 'Permítame', um die Aufmerksamkeit der Person zu erhalten.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: permítame
Frage 1 von 1
Welche Situation verwendet korrekt den formellen Ausdruck 'permítame'?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Warum hat 'permítame' ein Akzentzeichen?
Das Spanische fügt ein Akzentzeichen hinzu, um die ursprüngliche Betonung des Verbs beizubehalten, wenn ein kleines Wort (wie 'me') an das Ende eines Befehls angehängt wird. Die Betonung bleibt auf dem 'í' von 'permita'.
Was ist der Unterschied zwischen 'permítame' und 'permíteme'?
Sie bedeuten dasselbe ('erlaube mir'), aber 'permítame' verwendet den formellen 'Usted'-Befehl, während 'permíteme' den informellen 'Tú'-Befehl verwendet. Verwenden Sie in beruflichen Situationen immer 'permítame'.