Inklingo

permitir

erlauben?formelle Autorisierung erteilen,gestatten?Zustimmung geben
Auch:zulassen?informal permission

per-mee-TEER

/peɾmiˈtiɾ/
VerbA1regular ir
neutral
Eine große, freundliche Hand hält einen goldenen Schlüssel und reicht ihn einer kleineren Hand vor einem geschlossenen Holztor, was formelle Erlaubnis symbolisiert.

Erlauben: Ein Schlüssel wird übergeben, was die formelle Autorisierung zum Betreten eines geschlossenen Bereichs darstellt.

permitir(Verb)

A1regular ir

erlauben

?

formelle Autorisierung erteilen

,

gestatten

?

Zustimmung geben

Auch:

zulassen

?

informal permission

📝 In Aktion

Mi jefe no me permite trabajar desde casa.

A1

Mein Chef gestattet mir nicht, von zu Hause aus zu arbeiten.

La ley permite el uso de bicicletas en esta zona.

A2

Das Gesetz erlaubt die Nutzung von Fahrrädern in diesem Bereich.

Permítame ayudarle con esas cajas pesadas.

B1

Erlauben Sie mir, Ihnen bei diesen schweren Kisten zu helfen. (Formell)

Wortverbindungen

Synonyme

  • dejar (zulassen/lassen)
  • autorizar (autorisieren)

Antonyme

  • prohibir (verbieten)
  • impedir (verhindern)

Häufige Kollokationen

  • Permitir la entradaDen Zutritt erlauben
  • Permitir el accesoZugang gewähren

💡 Grammatikpunkte

Verwendung des Subjuntivo

Wenn auf 'permitir' ein 'que' folgt und eine andere Person die zweite Handlung ausführt, muss die spezielle Verbform (der Subjuntivo) verwendet werden: 'Permito que hagas la tarea' (Ich erlaube dir, die Hausaufgaben zu machen).

Verwendung des Infinitivs

Wenn dieselbe Person beide Handlungen ausführt, wird die einfache Verbform (der Infinitiv) verwendet: 'Me permito opinar' (Ich erlaube mir, meine Meinung zu äußern).

❌ Häufige Fehler

Verwechslung von 'Permitir' und 'Dejar'

Fehler:Die Verwendung von 'dejar' in sehr formellen Kontexten, in denen 'permitir' besser klingt.

Korrektur: 'Permitir' ist in der Regel formeller oder offizieller als 'dejar'. Verwenden Sie 'Permitir', wenn es um Regeln, Gesetze oder formelle Zustimmung geht, da 'dejar' im Deutschen oft eher 'lassen' bedeutet.

⭐ Verwendungstipps

Formelle Bitten

Verwenden Sie die reflexive Form 'Permítame' (Erlauben Sie mir), wenn Sie in formellen Situationen, z. B. beim Ansprechen eines Fremden, höflich Hilfe anbieten oder um Erlaubnis bitten.

Ein kleiner roter Ball steckt am Boden einer steilen Holzstufe fest. Gegen die Stufe wurde eine blaue Rampe gelegt, damit der Ball leicht hinaufrollen kann, was das Konzept des Ermöglichens veranschaulicht.

Ermöglichen: Eine Rampe wird bereitgestellt, die es dem Ball ermöglicht, das Hindernis zu überwinden.

permitir(Verb)

B1regular ir

ermöglichen

?

etwas möglich machen

,

ermöglichen

?

die Bedingungen dafür schaffen

Auch:

erleichtern

?

to make easy

📝 In Aktion

Este nuevo software permite una comunicación más rápida.

B1

Diese neue Software ermöglicht eine schnellere Kommunikation.

La arquitectura del edificio permite la entrada de mucha luz natural.

B2

Die Architektur des Gebäudes ermöglicht den Einfall von viel natürlichem Licht.

Su flexibilidad le permite adaptarse a cualquier situación.

C1

Seine Flexibilität ermöglicht es ihm, sich an jede Situation anzupassen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • posibilitar (möglich machen)
  • facilitar (erleichtern)

Antonyme

  • dificultar (erschweren)

Häufige Kollokationen

  • Permitir el desarrolloDie Entwicklung ermöglichen
  • Permitir la operaciónDen Betrieb ermöglichen

💡 Grammatikpunkte

Unpersönliche Subjekte

In diesem Sinne hat 'permitir' oft ein unpersönliches Subjekt (eine Sache oder Situation) anstelle einer Person: 'El diseño permite...' (Das Design ermöglicht...).

⭐ Verwendungstipps

Technische Beschreibungen

Verwenden Sie 'permitir', wenn Sie die Funktionen oder Fähigkeiten von Technologie, Infrastruktur oder Prozessen beschreiben.

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedpermite
yopermito
permites
ellos/ellas/ustedespermiten
nosotrospermitimos
vosotrospermitís

imperfect

él/ella/ustedpermitía
yopermitía
permitías
ellos/ellas/ustedespermitían
nosotrospermitíamos
vosotrospermitíais

preterite

él/ella/ustedpermitió
yopermití
permitiste
ellos/ellas/ustedespermitieron
nosotrospermitimos
vosotrospermitisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedpermita
yopermita
permitas
ellos/ellas/ustedespermitan
nosotrospermitamos
vosotrospermitáis

imperfect

él/ella/ustedpermitiera
yopermitiera
permitieras
ellos/ellas/ustedespermitieran
nosotrospermitiéramos
vosotrospermitierais

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: permitir

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'permitir' im Sinne von 'ermöglichen' (etwas möglich machen)?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

permiso(Erlaubnis (Substantiv)) - Substantiv

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'permitir' und 'dejar'?

'Permitir' wird oft in formelleren, offizielleren oder strukturellen Kontexten verwendet (wie bei Gesetzen, Regeln oder beruflichen Vereinbarungen). 'Dejar' ist im alltäglichen, informellen Gespräch häufiger, wenn es um grundlegende Erlaubnis geht ('Darf ich jetzt gehen?').

Wann muss ich die reflexive Form 'permitirse' verwenden?

'Permitirse' (sich erlauben) wird verwendet, wenn man sich selbst die Erlaubnis erteilt, oft im Sinne von 'sich etwas gönnen' oder 'sich etwas leisten'. Zum Beispiel: 'Me permití un día libre' (Ich habe mir einen freien Tag gegönnt).