Inklingo

permitió

per-mi-TIO/peɾmiˈtjo/

permitió bedeutet erlaubte auf Spanisch (Er/Sie/Es erlaubte).

erlaubte, gestattete

Auch: gab die Erlaubnis
VerbA2regular ir
Eine Illustration, die ein hohes Holztor zeigt, das von der Hand eines Erwachsenen geöffnet wird und einem kleinen Kind, das draußen wartet, den Durchgang gewährt.
infinitivepermitir
past Participlepermitido
gerundpermitiendo

📝 In Aktion

El director nos permitió salir temprano hoy.

A2

Der Direktor erlaubte uns, heute früher zu gehen.

Ella no permitió que su hijo jugara con fuego.

B1

Sie gestattete ihrem Sohn nicht, mit dem Feuer zu spielen.

La nueva ley permitió la construcción de más viviendas.

B2

Das neue Gesetz erlaubte den Bau von mehr Wohnraum.

Wortverbindungen

Synonyme

  • autorizó (autorisierte)
  • consintió (stimmte zu)
  • dejó (ließ/erlaubte)

Antonyme

  • prohibió (verbot)
  • impidió (verhinderte)

Häufige Kollokationen

  • La ley permitióDas Gesetz erlaubte
  • El tiempo permitióDas Wetter/Die Zeit erlaubte

🔄 Konjugationen

subjunctive

imperfect

yopermitiera
él/ella/ustedpermitiera
nosotrospermitiéramos
vosotrospermitierais
ellos/ellas/ustedespermitieran
permitieras

present

yopermita
él/ella/ustedpermita
nosotrospermitamos
vosotrospermitáis
ellos/ellas/ustedespermitan
permitas

indicative

preterite

yopermití
él/ella/ustedpermitió
nosotrospermitimos
vosotrospermitisteis
ellos/ellas/ustedespermitieron
permitiste

imperfect

yopermitía
él/ella/ustedpermitía
nosotrospermitíamos
vosotrospermitíais
ellos/ellas/ustedespermitían
permitías

present

yopermito
él/ella/ustedpermite
nosotrospermitimos
vosotrospermitís
ellos/ellas/ustedespermiten
permites

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "permitió" übersetzt werden:

gestattete

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: permitió

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'permitió' korrekt?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
sintiópidió
📚 Etymologie

Das Verb 'permitir' stammt vom lateinischen *permittere*, was 'loslassen' oder 'durchlassen erlauben' bedeutet. Es hat seine Kernbedeutung der Gewährung von Urlaub oder Autorisierung im Spanischen beibehalten.

Erstmals belegt: Medieval Latin

Kognaten (Verwandte Wörter)

French: permitItalian: permise

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'permitió' und 'permití'?

'Permitió' bedeutet 'er, sie oder formelles Sie erlaubte' (él/ella/usted). 'Permití' bedeutet 'ich erlaubte' (yo). Beide sind abgeschlossene Einzelhandlungen in der Vergangenheit, aber die handelnde Person ist unterschiedlich. Dies ist vergleichbar mit dem deutschen Unterschied zwischen 'er erlaubte' und 'ich erlaubte'.

Ist 'permitió' eine regelmäßige oder unregelmäßige Verbform?

'Permitió' ist eine regelmäßige Konjugation des Verbs 'permitir'. Es folgt dem Standardmuster für -ir-Verben in der einfachen Vergangenheit (Pretérito Indefinido).