Inklingo

pocas

POH-kahsˈpo.kas

wenige

Auch: nicht viele
Drei kleine rote Rosen sitzen isoliert mitten auf einem weiten, leeren grünen Feld und symbolisieren eine geringe Anzahl femininer Gegenstände.

📝 In Aktion

Había pocas sillas disponibles en la sala.

A1

Es gab nur wenige Stühle im Raum.

Ella tiene pocas amigas cercanas, pero son leales.

A2

Sie hat wenige enge Freunde, aber sie sind loyal.

En pocas palabras, fue un desastre.

B1

In wenigen Worten (kurz gesagt), es war eine Katastrophe.

Wortverbindungen

Synonyme

  • escasas (knappe)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • pocas veceswenige Male / selten
  • pocas horaswenige Stunden

wenige

Auch: nur ein paar
Ein großer, leerer blauer Teller mit nur noch vier kleinen Schokoladenkeksen darauf, was eine Verknappung gegenüber einer zuvor größeren Menge veranschaulicht.

📝 In Aktion

Compramos diez botellas, pero ya quedan muy pocas.

A2

Wir haben zehn Flaschen gekauft, aber es sind nur noch sehr wenige übrig.

¿Cuántas flores quieres? Solo dame pocas.

B1

Wie viele Blumen möchtest du? Gib mir einfach ein paar.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: pocas

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'pocas' korrekt als Adjektiv?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Stammt vom lateinischen Wort *paucus*, was 'wenig' oder 'gering' bedeutete. Dieser Wortstamm führte zu ähnlichen Wörtern in vielen romanischen Sprachen.

Erstmals belegt: Before the 10th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: poucasFrench: peu

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Warum verwenden wir normalerweise nicht den Artikel 'las' vor 'pocas'?

'Pocas' ist ein Quantifikator, was bedeutet, dass es die Menge (eine geringe Anzahl) bereits angibt. Wenn Sie Wörter wie 'poco', 'mucho' oder 'algún' verwenden, um über eine unbestimmte Menge zu sprechen, lassen Sie den Artikel 'las' oder 'los' im Allgemeinen weg. Zum Beispiel heißt es 'Ich habe wenige Bücher' auf Spanisch 'Tengo pocos libros', nicht 'Tengo los pocos libros'.