polémica
“polémica” bedeutet “Kontroverse” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Kontroverse
Auch: Streitigkeit, Debatte
📝 In Aktion
La nueva película del director ha causado mucha polémica.
B1Der neue Film des Regisseurs hat für viel Kontroverse gesorgt.
Hay una polémica constante sobre el uso de la tecnología en clase.
B1Es gibt eine ständige Debatte über den Einsatz von Technologie im Unterricht.
Para evitar la polémica, el político decidió no responder a las críticas.
B2Um Kontroversen zu vermeiden, entschied sich der Politiker, nicht auf die Kritik zu antworten.
kontrovers
Auch: polemisch
📝 In Aktion
Esa fue una decisión muy polémica por parte del gobierno.
B1Das war eine sehr kontroverse Entscheidung der Regierung.
Es una figura polémica en la historia de su país.
B2Sie ist eine kontroverse Figur in der Geschichte ihres Landes.
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: polémica
Frage 1 von 3
Welches Verb wird am häufigsten mit 'polémica' verwendet, um zu sagen, dass etwas eine Auseinandersetzung ausgelöst hat?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Vom altgriechischen Wort 'polemos', das 'Krieg' bedeutet. Ursprünglich bezog es sich auf die 'Kriegskunst', aber im Laufe der Zeit verschob es sich zur Beschreibung eines 'Wortkriegs' oder einer hitzigen Auseinandersetzung.
Erstmals belegt: 17th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'polémica' immer etwas Schlechtes?
Nicht unbedingt. Obwohl es Meinungsverschiedenheiten impliziert, bezieht es sich oft auf eine wichtige öffentliche Debatte, die für gesellschaftliche Veränderungen notwendig ist.
Was ist der Unterschied zwischen 'polémica' und 'discusión'?
Eine 'discusión' ist oft ein privater oder spezifischer Streit zwischen zwei Personen. Eine 'polémica' ist normalerweise eine größere, öffentliche Kontroverse, an der viele Menschen oder die Medien beteiligt sind.
Kann ich eine Person 'una polémica' nennen?
Nein. Wenn eine Person kontrovers ist, sagst du, sie ist 'polémico' (für einen Mann) oder 'polémica' (für eine Frau). Wenn du sagen willst, dass sie jemand ist, der gerne debattiert, verwende 'polemista'.

