Inklingo

pongo

PO-ngoh/ˈpoŋ.ɡo/

Ich lege, Ich setze

Auch: Ich schalte ein, Ich leiste/bringe ein
Die Hand einer Person legt vorsichtig einen leuchtend roten Apfel auf einen sauberen Holztisch.
past Participlepuesto
infinitiveponer
gerundponiendo

📝 In Aktion

Yo pongo mi libro sobre la mesa.

A1

Ich lege mein Buch auf den Tisch.

¿Dónde pongo las llaves?

A2

Wohin lege ich die Schlüssel?

Pongo mucho esfuerzo en mi trabajo.

B1

Ich setze viel Engagement in meine Arbeit.

Wortverbindungen

Synonyme

  • coloco (Ich platziere)
  • instalo (Ich installiere)

Antonyme

  • quito (Ich entferne)

Häufige Kollokationen

  • pongo la mesaIch decke den Tisch
  • me pongo tristeIch werde traurig (wörtl.: Ich setze mich traurig)

Redewendungen & Ausdrücke

  • pongo mi granito de arenaIch leiste meinen Beitrag / Ich trage meinen Teil bei

indigener Diener

Auch: Pächter
SubstantivmB2historical/regional
Peru, Bolivia, Ecuador
Eine indigene Andenperson, die einen bunten Poncho trägt und einen kleinen gewebten Korb auf dem Rücken trägt und vor einer Berglandschaft steht.

📝 In Aktion

En las haciendas antiguas, el pongo debía servir a la familia del hacendado.

C1

In den alten Haciendas musste der Pongo der Familie des Gutsherrn dienen.

Schlucht

Auch: enge Passage
SubstantivmC1specialized/geographical
Peru, Ecuador
Eine dramatische, enge Fluss Schlucht mit steilen Felswänden und einem mächtigen Fluss, der am Grund fließt.

📝 In Aktion

El río Marañón atraviesa el famoso Pongo de Manseriche.

C2

Der Fluss Marañón durchquert die berühmte Manseriche-Schlucht.

Wortverbindungen

Synonyme

  • cañón (Canyon)
  • desfiladero (Pass/Engpass)

🔄 Konjugationen

subjunctive

imperfect

pusieras
vosotrospusierais
nosotrospusiéramos
yopusiera
él/ella/ustedpusiera
ellos/ellas/ustedespusieran

present

pongas
vosotrospongáis
nosotrospongamos
yoponga
él/ella/ustedponga
ellos/ellas/ustedespongan

indicative

preterite

pusiste
vosotrospusisteis
nosotrospusimos
yopuse
él/ella/ustedpuso
ellos/ellas/ustedespusieron

imperfect

ponías
vosotrosponíais
nosotrosponíamos
yoponía
él/ella/ustedponía
ellos/ellas/ustedesponían

present

pones
vosotrosponéis
nosotrosponemos
yopongo
él/ella/ustedpone
ellos/ellas/ustedesponen

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "pongo" übersetzt werden:

enge passageich legeich setzeindigener dienerpächterschlucht

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: pongo

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'pongo' korrekt als die Ich-Form von 'poner'?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
tongocongo
📚 Etymologie

Die Verbform 'pongo' stammt vom stark unregelmäßigen lateinischen Verb *pōnĕre* (legen/stellen). Die Substantivformen (Arbeiter und Schlucht) stammen vermutlich aus den Quechua- oder Aymara-Sprachen der Andenregion und sind somit völlig unterschiedliche Wörter, die zufällig gleich klingen.

Erstmals belegt: Verb: Latin origins date back to antiquity; Noun (Andean): Used regionally for centuries, appearing in Spanish texts describing the region in the 17th-18th centuries.

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: ponhoItalian: pongo

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Warum ist 'pongo' so unregelmäßig im Vergleich zu anderen Verben?

Das Verb 'poner' (und damit 'pongo') ist unregelmäßig, weil es ein starkes Muster von seiner lateinischen Wurzel geerbt hat, das die Bildung der 'yo'-Form verändert. Anstelle des erwarteten 'pono' verwendet es die '-go'-Endung, ähnlich wie andere häufige unregelmäßige Verben wie 'tengo' (von tener) und 'salgo' (von salir).

Wie weiß ich, ob jemand 'ich lege' oder das regionale Substantiv meint?

Der Kontext ist entscheidend. Wenn der Satz eine Handlung oder Platzierung beschreibt ('pongo la sal'), ist es das Verb. Wenn der Satz historische Arbeit, Geographie oder spezifische Regionen wie Peru oder Bolivien erwähnt, handelt es sich wahrscheinlich um das Substantiv, besonders wenn es mit 'el' (el pongo) eingeleitet wird.