Inklingo

Wie sagt man "pächter" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürpächterist colonoverwenden Sie „colono“, wenn Sie jemanden bezeichnen, der Land bewirtschaftet, das einer anderen Person gehört, insbesondere im landwirtschaftlichen Kontext.

German → Spanisch

colono

ko-LO-nokoˈlono

sustantivoC1general
Verwenden Sie „colono“, wenn Sie jemanden bezeichnen, der Land bewirtschaftet, das einer anderen Person gehört, insbesondere im landwirtschaftlichen Kontext.
Ein Bauer mit Strohhut kümmert sich um Reihen von Feldfrüchten auf einem großen Feld.

Beispiele

El colono entregaba la mitad de su cosecha al dueño de la finca.

Der Pächter gab die Hälfte seiner Ernte dem Gutsbesitzer.

Históricamente, el sistema de colonos era muy común en el campo.

Historisch gesehen war das System der Pächter auf dem Land sehr verbreitet.

Las leyes protegían el derecho del colono a cultivar la tierra.

Die Gesetze schützten das Recht des Pächters, das Land zu bebauen.

Spezifische Verwendung

Diese Bedeutung wird fast immer in historischen oder rechtlichen Kontexten bezüglich Landbesitz verwendet.

Denken, es bedeutet allgemein 'Bauer'

Fehler:Mi abuelo es un colono.

Korrektur: Mi abuelo es granjero (oder campesino).

inquilino

een-kee-LEE-nohinkiˈlino

sustantivoA2general
„Inquilino“ ist die gebräuchlichste Übersetzung für „Pächter“ im Sinne eines Mieters, der Wohnraum oder Geschäftsräume gegen Geld nutzt.
Eine lächelnde Person, die einen Schlüsselbund vor einer offenen Wohnungstür hält.

Beispiele

El nuevo inquilino se muda este fin de semana.

Der neue Mieter zieht dieses Wochenende ein.

El dueño del apartamento habló con sus inquilinos sobre el ruido.

Der Wohnungseigentümer sprach mit seinen Mietern über den Lärm.

Como inquilino, tienes derecho a pedir reparaciones básicas.

Als Mieter haben Sie das Recht, grundlegende Reparaturen zu verlangen.

Geschlechtsänderung

Um über eine Mieterin zu sprechen, ändern Sie einfach das 'o' am Ende zu einem 'a': 'la inquilina'.

Verwendung mit 'Ser'

Da die Eigenschaft, Mieter zu sein, Ihre Beziehung zu einer Immobilie beschreibt (Ihr Status), verwenden wir das Verb 'ser'. Zum Beispiel: 'Yo soy el inquilino'.

Verwechslung von Mieter und Vermieter

Fehler:El inquilino me cobró la renta.

Korrektur: El casero me cobró la renta.

pongo

PO-ngohˈpoŋ.ɡo

sustantivoB2historical
Nutzen Sie „pongo“ ausschließlich für die historische Bezeichnung eines Dieners oder Landarbeiters auf südamerikanischen Haciendas, der oft im Austausch für Land diente.
Eine indigene Andenperson, die einen bunten Poncho trägt und einen kleinen gewebten Korb auf dem Rücken trägt und vor einer Berglandschaft steht.

Beispiele

En las haciendas antiguas, el pongo debía servir a la familia del hacendado.

In den alten Haciendas musste der Pongo der Familie des Gutsherrn dienen.

Verwechslung von mieten und bewirtschaften

Die häufigste Verwechslung besteht darin, „inquilino“ für landwirtschaftliche Pächter zu verwenden. Denken Sie daran: „Inquilino“ bezieht sich immer auf eine Mietwohnung oder ein Mietobjekt, während „colono“ spezifisch für die Bewirtschaftung von Land durch einen Pächter ist.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.