porqué
“porqué” bedeutet “der Grund” auf Spanisch (die Ursache erklärend).
der Grund
Auch: das Warum
📝 In Aktion
No entiendo el porqué de tu decisión.
B1Ich verstehe den Grund für deine Entscheidung nicht.
Todo en esta vida tiene su porqué.
B1Alles im Leben hat seinen Grund.
Me explicó los porqués de su ausencia.
B2Er erklärte mir die Gründe für seine Abwesenheit.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: porqué
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'porqué' korrekt?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Dieses Wort ist ein großartiges Beispiel für die Sprachentwicklung! Es stammt direkt aus der Zusammenschmelzung der zweiteiligen Frage 'por qué' (warum?). Die Leute begannen, die Antwort – den Grund selbst – als ein einziges Konzept zu behandeln, und so entstand 'el porqué' (der Grund).
Erstmals belegt: The official distinction between porqué, por qué, and porque was formally established by the Royal Spanish Academy in the 18th century.
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der absolut einfachste Weg, sich `porqué` vs. `por qué` vs. `porque` zu merken?
Denken Sie so: 1. `el porqué` = 'der Grund' (Es ist ein Substantiv, eine 'Sache'). 2. `¿por qué?` = 'warum?' (Es ist eine Frage). 3. `porque` = 'weil' (Es ist die Antwort).
Kann ich immer einfach 'la razón' anstelle von 'el porqué' verwenden?
Ja, in den meisten Fällen! 'La razón' ist viel gebräuchlicher und ein perfekter Ersatz. Die Verwendung von 'el porqué' kann etwas nachdenklicher oder philosophischer klingen, als ob Sie über das tiefere Motiv hinter etwas sprechen.