queriendo
keh-RYEN-doh
/keˈɾjen.do/
Kurzreferenz
📝 In Aktion
Estuve queriendo llamarte todo el día.
A2Ich war den ganzen Tag am Telefonieren (oder Versuchen), dich anzurufen.
Ella se fue de la fiesta, queriendo evitar a su exnovio.
B1Sie verließ die Party, weil sie ihren Ex-Freund meiden wollte.
Los niños están queriendo un helado después de la cena.
A1Die Kinder wünschen sich nach dem Abendessen ein Eis.
💡 Grammatikpunkte
Die „-end“-Form (Gerundio)
Das Wort 'queriendo' ist das Gerundium (Gerundio), was dem deutschen Partizip Präsens (-end) entspricht (wollend, liebend). Es endet im Spanischen immer auf '-ndo'.
Kontinuierliche Handlungen
Man verwendet 'queriendo' zusammen mit dem Verb 'estar' (wie in 'estoy queriendo'), um über eine Handlung zu sprechen, die gerade jetzt stattfindet oder zu einem bestimmten Zeitpunkt stattfand. Im Deutschen wird hierfür meist die Verlaufsform (z.B. 'Ich war gerade am Anrufen') oder das Präteritum/Perfekt verwendet.
Absicht ausdrücken
Man kann 'queriendo' allein verwenden, um zu erklären, warum jemand etwas getan hat: 'Salió corriendo, queriendo alcanzar el autobús' (Er rannte los, weil er den Bus erwischen wollte).
❌ Häufige Fehler
Übergebrauch bei einfachen Bitten
Fehler: “Estoy queriendo un café.”
Korrektur: Quiero un café. (Für unmittelbare Wünsche verwendet man im Spanischen meist den einfachen Präsens, genau wie im Deutschen: 'Ich will einen Kaffee', nicht 'Ich bin gerade dabei, einen Kaffee zu wollen').
⭐ Verwendungstipps
Fokus auf die Handlung
Obwohl 'queriendo' grammatikalisch korrekt ist, ziehen spanischsprachige Muttersprachler für Wünsche meist das einfache Präsens ('quiero') vor. Verwenden Sie 'queriendo', wenn Sie die andauernde Anstrengung oder den Versuch betonen möchten ('Ich war den ganzen Tag am Versuchen anzurufen').
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: queriendo
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'queriendo' korrekt, um eine gleichzeitige Handlung zu beschreiben?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Wann sollte ich 'queriendo' anstelle des einfachen Präsens 'quiero' verwenden?
Verwenden Sie 'queriendo' (meist mit 'estar'), wenn Sie betonen möchten, dass der Wunsch oder der Versuch über einen bestimmten Zeitraum andauert, oder wenn Sie die Absicht hinter einer anderen Handlung beschreiben. Für einfache, unmittelbare Wünsche ('Ich möchte Kaffee') bleiben Sie bei 'quiero'.