Inklingo

deseando

deh-seh-AHN-dohdeseˈando

deseando bedeutet sich freuen auf auf Spanisch (In Kombination mit 'estar' (Estar deseando)).

sich freuen auf, wünschen

Auch: sehnen nach, begehren
A2regular ar
Spain
Eine hochwertige, einfache, farbenfrohe Bilderbuchillustration eines kleinen, fröhlichen Kindes, das auf Zehenspitzen steht und gespannt über einen niedrigen Holzzaun späht, mit einem breiten, erwartungsvollen Lächeln.
infinitivedesear
gerunddeseando
past Participledeseado

📝 In Aktion

Estoy deseando que lleguen las vacaciones.

A2

Ich freue mich schon darauf, dass die Ferien anfangen.

Ella pasó la tarde deseando que el tiempo pasara más rápido.

B1

Sie verbrachte den Nachmittag damit, sich zu wünschen, dass die Zeit schneller vergeht.

¿Están deseando ver la película nueva?

A2

Freut ihr euch alle darauf, den neuen Film zu sehen?

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • estar deseandosich freuen auf etwas
  • quedarse deseandoleer ausgehen / sich etwas wünschen müssen

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "deseando" übersetzt werden:

begehrensehnen nachwünschen

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: deseando

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'deseando' korrekt, um Vorfreude auszudrücken?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Stammt vom Verb 'desear' ab, das auf das lateinische Verb *desiderare* zurückgeht, was 'sich sehnen nach' oder 'sich wünschen' bedeutet, oft verbunden mit dem Beobachten der Sterne (*sidera*) und dem Hoffen auf Glück.

Erstmals belegt: Around the 13th century in Spanish.

Kognaten (Verwandte Wörter)

Italian: desiderandoFrench: désirant

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'deseando' und 'deseado'?

'Deseando' ist die Verlaufsform ('wünschend' / 'sich freuend'), die für andauernde Handlungen verwendet wird. 'Deseado' ist die Partizip-II-Form ('gewünscht' / 'begehrt'), die verwendet wird, um etwas zu beschreiben, das gewollt ist, wie ein Adjektiv ('el resultado deseado' - das gewünschte Ergebnis).

Kann ich 'deseando' ohne 'estar' verwenden?

Ja, aber seltener. Allein verwendet, funktioniert es wie ein Adverb und erklärt, wie eine Handlung ausgeführt wurde: 'Caminó por la playa, deseando que la encontrara' (Er ging am Strand entlang und wünschte sich, er würde sie finden).