Inklingo

deseo

Wunsch?einen Wunsch äußern, wie zum Geburtstag,Verlangen?ein starkes Gefühl, etwas haben zu wollen
Auch:Sehnsucht?a deeper, more emotional want

deh-SEH-oh

/deˈseo/
neutral
Ein Kind steht nachts auf einem Feld und hält sanft einen einzelnen, leuchtenden, magischen Stern in seinen gefalteten Händen, was einen Wunsch oder ein starkes Verlangen symbolisiert.

Als Substantiv bedeutet deseo ein Wunsch, ein Verlangen oder eine Sehnsucht.

deseo(Substantiv)

mA2

Wunsch

?

einen Wunsch äußern, wie zum Geburtstag

,

Verlangen

?

ein starkes Gefühl, etwas haben zu wollen

Auch:

Sehnsucht

?

a deeper, more emotional want

📝 In Aktion

Pide un deseo antes de soplar las velas.

A2

Wünsch dir etwas, bevor du die Kerzen auspustest.

Mi mayor deseo es viajar por todo el mundo.

B1

Mein größter Wunsch ist es, um die ganze Welt zu reisen.

Tengo el deseo de aprender un nuevo idioma.

B1

Ich habe das Verlangen, eine neue Sprache zu lernen.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • aversión (Abneigung)
  • repugnancia (Widerwille)

Häufige Kollokationen

  • pedir un deseosich etwas wünschen
  • cumplir un deseoeinen Wunsch erfüllen
  • tener el deseo deden Wunsch haben, zu

💡 Grammatikpunkte

Verwendung von 'Tener' mit 'Deseo'

Sie werden oft 'tener el deseo de...' hören, was wörtlich 'das Verlangen haben, zu...' bedeutet. Es ist eine etwas formellere oder nachdrücklichere Art zu sagen, dass man etwas tun möchte, verglichen mit dem einfachen 'querer'.

⭐ Verwendungstipps

Stärker als ein einfaches 'Wollen'

'Deseo' als Substantiv ist etwas stärker und herzlicher als ein einfaches 'Wollen'. Verwenden Sie es für Dinge, die Sie sich wirklich erhoffen, wie Wünsche für die Zukunft oder tiefe persönliche Sehnsüchte.

Eine freundliche Frau lächelt und streckt ihre Hand einem reisenden Vogel entgegen und sendet einen Strom von funkelnder, bunter Glücksenergie auf ihn zu, was symbolisiert, jemandem etwas Gutes zu wünschen.

Als Verb ist deseo die Form 'Ich wünsche' oder 'Ich begehre' (z. B. 'Ich wünsche dir Glück').

deseo(Verb)

A2regular ar

Ich wünsche

?

eine Hoffnung oder ein Wollen für jemanden oder etwas ausdrücken

,

Ich begehre

?

eine formellere oder intensivere Art zu sagen 'Ich will'

📝 In Aktion

Te deseo mucha suerte en el examen.

A2

Ich wünsche dir viel Glück bei der Prüfung.

Deseo que tengas un viaje maravilloso.

B1

Ich wünsche mir, dass du eine wundervolle Reise hast.

¿Qué desea tomar?

A2

Was möchten Sie trinken? (höflich, vom Personal verwendet)

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • desear suerteGlück wünschen
  • desear lo mejoralles Gute wünschen
  • dejar mucho que desearsehr zu wünschen übrig lassen

💡 Grammatikpunkte

Ein Schlüssel zu einer speziellen Verbform

Wenn Sie sagen, dass Sie wünschen, dass jemand anderes etwas tut, ändert sich das nächste Verb oft in seiner Endung. Diese spezielle Form wird Subjuntivo genannt. Beachten Sie die Änderung: 'Deseo que tengas un buen día.' (Ich wünsche, dass du einen guten Tag hast.)

❌ Häufige Fehler

'Deseo' vs. 'Quiero'

Fehler:Im Café 'Deseo un café' zu bestellen, um einen Kaffee zu bestellen.

Korrektur: Es ist besser, 'Quiero un café' zu sagen. 'Deseo' kann für einfache, alltägliche Wünsche etwas zu förmlich oder dramatisch klingen. 'Quiero' ist Ihr normales Standardverb für 'Ich will'.

⭐ Verwendungstipps

Jemandem Gutes wünschen

Das Verb 'desear' eignet sich perfekt, um Menschen alles Gute zu wünschen. Sie werden es ständig für Geburtstage ('Te deseo un feliz cumpleaños'), Feiertage und um jemandem Glück zu wünschen, verwenden.

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/usteddesea
yodeseo
deseas
ellos/ellas/ustedesdesean
nosotrosdeseamos
vosotrosdeseáis

imperfect

él/ella/usteddeseaba
yodeseaba
deseabas
ellos/ellas/ustedesdeseaban
nosotrosdeseábamos
vosotrosdeseabais

preterite

él/ella/usteddeseó
yodeseé
deseaste
ellos/ellas/ustedesdesearon
nosotrosdeseamos
vosotrosdeseasteis

subjunctive

present

él/ella/usteddesee
yodesee
desees
ellos/ellas/ustedesdeseen
nosotrosdeseemos
vosotrosdeseéis

imperfect

él/ella/usteddeseara
yodeseara
desearas
ellos/ellas/ustedesdesearan
nosotrosdeseáramos
vosotrosdesearais

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: deseo

Frage 1 von 1

Welcher Satz ist die natürlichste und gebräuchlichste Art, ein Getränk in einem zwanglosen spanischen Café zu bestellen?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

desear(wünschen, begehren) - Verb

Häufig gestellte Fragen

Was ist der wirkliche Unterschied zwischen 'deseo' und 'quiero'?

Stellen Sie sich 'quiero' (ich will) als Ihr alltägliches Werkzeug für Bitten und Bedürfnisse vor. 'Deseo' (ich wünsche/begehre) ist für herzlichere Wünsche ('Ich wünsche dir Glück'), formelle Situationen ('Was möchten Sie, mein Herr?') oder stärkere Sehnsüchte. Im Zweifel ist 'quiero' meist die sicherere, gebräuchlichere Wahl.

Kann ich 'Te deseo' sagen, um 'Ich liebe dich' zu meinen?

Nein, das sollten Sie nicht tun. 'Te deseo' bedeutet 'Ich begehre dich' oder 'Ich will dich' auf eine körperliche, oft sexuelle Weise. Es ist viel intensiver und körperlicher als 'Te quiero' (Ich habe dich lieb/Ich mag dich) oder 'Te amo' (Ich liebe dich).