Inklingo

creo

KREH-ohˈkɾe.o

Ich denke

Auch: Ich glaube
VerbA1irregular er
Eine Person, die nachdenklich in einen bewölkten Himmel blickt, mit einer Gedankenblase über ihrem Kopf, die einen einzelnen Regentropfen enthält, was die Bedeutung „Ich denke“ veranschaulicht.
infinitivecreer
gerundcreyendo
past Participlecreído

📝 In Aktion

Creo que es una buena idea.

A1

Ich denke, das ist eine gute Idee.

No creo en los fantasmas.

A2

Ich glaube nicht an Geister.

Creo que sí, podemos ir al cine.

A1

Ich glaube schon, wir können ins Kino gehen.

¿Viene Juan? — Creo que no.

A2

Kommt Juan? — Ich glaube nicht.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • Creo que sí / Creo que noIch denke schon / Ich denke nicht
  • Creer en algo/alguienAn etwas/jemanden glauben

Redewendungen & Ausdrücke

  • Ver para creerMan muss etwas sehen, um zu glauben, dass es wahr ist.

Ich erschaffe

Auch: Ich mache
VerbA2regular ar
Künstlerhände, die vorsichtig einen kleinen Topf aus Ton auf einer Töpferscheibe formen, was die Bedeutung „Ich erschaffe“ veranschaulicht.
infinitivecrear
gerundcreando
past Participlecreado

📝 In Aktion

Yo creo música en mi tiempo libre.

A2

Ich erschaffe in meiner Freizeit Musik.

Primero, creo una nueva carpeta en el ordenador.

B1

Zuerst erstelle ich einen neuen Ordner auf dem Computer.

Con estos ingredientes, creo una salsa deliciosa.

B1

Mit diesen Zutaten erschaffe ich eine köstliche Soße.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • Crear una cuentaEin Konto erstellen
  • Crear un problemaEin Problem verursachen/schaffen

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedcree
yocreo
crees
ellos/ellas/ustedescreen
nosotroscreemos
vosotroscreéis

imperfect

él/ella/ustedcreía
yocreía
creías
ellos/ellas/ustedescreían
nosotroscreíamos
vosotroscreíais

preterite

él/ella/ustedcreyó
yocreí
creíste
ellos/ellas/ustedescreyeron
nosotroscreímos
vosotroscreísteis

subjunctive

present

él/ella/ustedcrea
yocrea
creas
ellos/ellas/ustedescrean
nosotroscreamos
vosotroscreáis

imperfect

él/ella/ustedcreyera
yocreyera
creyeras
ellos/ellas/ustedescreyeran
nosotroscreyéramos
vosotroscreyerais

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "creo" übersetzt werden:

errichtetegründeteich denkeich erschaffeich glaubeich mache

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: creo

Frage 1 von 3

Welcher Satz bedeutet „Ich denke, du hast recht“?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
creer(glauben)Verb
creencia(Glaube)Substantiv
creíble(glaubwürdig)Adjektiv
crear(erschaffen)Verb
creación(Schöpfung/Kreation)Substantiv
creativo(kreativ)Adjektiv
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

„Creo“ hat zwei verschiedene Ursprünge. Die Bedeutung „Ich glaube“ stammt vom lateinischen Wort „credere“ (vertrauen, glauben). Die Bedeutung „Ich erschaffe“ stammt von einem anderen lateinischen Wort, „creare“ (machen, produzieren). Es ist ein Zufall, dass sie in der „Ich“-Form im modernen Spanisch gleich aussehen.

Erstmals belegt: 10th century (for forms of creer/crear)

Kognaten (Verwandte Wörter)

Italian: credo (I believe), creo (I create)French: crois (I believe), crée (I create)English: creed, create

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Warum gibt es zwei völlig unterschiedliche Bedeutungen für „creo“?

Das ist ein cooler sprachlicher Zufall! Sie stammen von zwei verschiedenen lateinischen Verben ab: „creer“ (glauben) und „crear“ (erschaffen). Sie sehen und klingen in der „Ich“-Form der Gegenwart zufällig gleich.

Verwende ich nach „creo que“ immer die normale Verbform?

Fast immer, ja. Wenn Sie ausdrücken, was Sie denken oder glauben, steht das folgende Verb in seiner normalen Form (Indikativ). Die Hauptausnahme ist, wenn Sie es verneinen („No creo que ...“), was Zweifel signalisiert und normalerweise eine spezielle Verbform (Konjunktiv) erfordert.

Woran erkenne ich, welches „creo“ jemand verwendet?

Der Kontext ist Ihr bester Freund! Wenn über Meinungen, Gedanken oder Glauben gesprochen wird, ist es „ich glaube/denke“. Wenn über das Herstellen, Bauen oder Produzieren von etwas (Kunst, Dokument, Firma) gesprochen wird, ist es „ich erschaffe“.