Inklingo

Wie sagt man "ich denke" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürich denkeist creoverwende 'creo', um eine allgemeine Meinung, einen Gedanken oder eine Vermutung auszudrücken, die du für wahrscheinlich hältst..

German → Spanisch

creo

/KREH-oh//ˈkɾe.o/

VerbA1
Verwende 'creo', um eine allgemeine Meinung, einen Gedanken oder eine Vermutung auszudrücken, die du für wahrscheinlich hältst.
Eine Person, die nachdenklich in einen bewölkten Himmel blickt, mit einer Gedankenblase über ihrem Kopf, die einen einzelnen Regentropfen enthält, was die Bedeutung „Ich denke“ veranschaulicht.

Beispiele

Creo que va a llover.

Ich denke, es wird regnen.

Creo que es una buena idea.

Ich denke, das ist eine gute Idee.

No creo en los fantasmas.

Ich glaube nicht an Geister.

Creo que sí, podemos ir al cine.

Ich glaube schon, wir können ins Kino gehen.

Überzeugungen äußern: 'Creo que' + Normales Verb

Wenn Sie „Creo que ...“ sagen, um auszudrücken, was Sie für wahr halten, steht das folgende Verb normalerweise in seiner normalen, regulären Form. Zum Beispiel: „Creo que es fácil“ (Ich denke, es ist einfach).

Zweifel vs. Überzeugung ausdrücken

Fehler:Ein häufiger Fehler ist zu sagen „Creo que sea bueno“, wenn man „Ich denke, es ist gut“ meint.

Korrektur: Sagen Sie „Creo que es bueno“. Die spezielle Verbform „sea“ wird bei Zweifeln verwendet, besonders nach „No creo que ...“ (Ich glaube nicht, dass ...).

pienso

/pyen-so//ˈpjen.so/

VerbA1
Setze 'pienso' ein, wenn du deine persönliche Meinung oder einen tiefergehenden Gedanken zu einem Thema darlegst.
Eine junge Person sitzt allein, stützt ihr Kinn auf die Hand und blickt nachdenklich. Über ihrem Kopf schwebt eine stilisierte Fragezeichen-Sprechblase, die die Handlung des Denkens symbolisiert.

Beispiele

Pienso que deberíamos irnos ya.

Ich denke, wir sollten jetzt gehen.

Pienso que va a llover.

Ich denke, es wird regnen.

Pienso en ti todos los días.

Ich denke jeden Tag an dich.

Pienso viajar a México el próximo año.

Ich habe vor, nächstes Jahr nach Mexiko zu reisen.

Der 'Stiefelverb'-Wechsel

Das Stammverb 'pensar' ist ein 'Stiefelverb' (Verbo de Raíz). Das 'e' ändert sich zu 'ie' bei 'yo', 'tú', 'él/ella' und 'ellos/ellas' (die Formen im Konjugationsschema, die wie ein Stiefel aussehen), aber nicht bei 'nosotros' oder 'vosotros'. Beachten Sie: 'pienso', aber 'pensamos'.

Denken 'dass' vs. Denken 'an'

Verwenden Sie 'pienso que', um eine Meinung zu teilen ('Pienso que es fácil' – Ich denke, es ist einfach). Verwenden Sie 'pienso en', um auszudrücken, worüber Sie nachdenken ('Pienso en mis vacaciones' – Ich denke an meinen Urlaub).

Verwendung von 'sobre' statt 'en'

Fehler:Pienso sobre mi familia.

Korrektur: Um auszudrücken, dass man an jemanden oder etwas denkt, verwenden Sie immer 'en'. Die korrekte Form ist: 'Pienso en mi familia'.

considero

/kon-si-D EH -ro//konsiˈðeɾo/

VerbA2eher formell
Nutze 'considero', um auszudrücken, dass du etwas als wichtig erachtest oder eine Sache in deine Überlegungen einbeziehst.
Eine nachdenkliche Person sitzt allein, hält ihr Kinn und über ihrem Kopf erscheint eine helle Glühbirne, die eine aufkommende Meinung symbolisiert.

Beispiele

Considero que la puntualidad es muy importante.

Ich halte Pünktlichkeit für sehr wichtig.

Yo considero a mi jefe un buen líder.

Ich halte meinen Chef für einen guten Leiter.

Si considero que es necesario, te llamo mañana.

Wenn ich es für notwendig halte, rufe ich dich morgen an.

Meinungsäußerung

Wenn Sie 'considero' verwenden, um eine Tatsache oder Ihre feste Überzeugung auszudrücken, bleibt das folgende Verb normalerweise im normalen Präsens (im Indikativ). Beispiel: 'Considero que tú eres inteligente.' (Im Deutschen: 'Ich halte es für gegeben, dass du intelligent bist.')

parece

/pa-REH-seh//paˈɾe.se/

VerbA2
Verwende 'me parece' (oft in der Konstruktion 'me parece que...'), um eine subjektive Meinung oder einen Eindruck auszudrücken, der nicht unbedingt auf fester Überzeugung basiert.
Eine Person tippt sich nachdenklich an das Kinn, mit einem leuchtenden Glühbirnensymbol in der Nähe ihres Kopfes, was eine Idee darstellt.

Beispiele

Me parece una buena idea.

Ich finde, das ist eine gute Idee. / Mir scheint, das ist eine gute Idee.

¿Qué te parece la idea?

Was hältst du von der Idee?

Me parece una buena solución.

Ich denke, das ist eine gute Lösung.

A ella le parece que el libro es aburrido.

Sie findet, dass das Buch langweilig ist.

Meinung mit 'Parecer' äußern

Um zu sagen, was Sie denken, verwenden Sie 'me/te/le parece que...'. Das kleine Wort davor (me, te, le) zeigt, wer die Meinung hat. Zum Beispiel bedeutet 'Me parece', 'Ich denke' oder 'Mir scheint'. Dies ist vergleichbar mit der deutschen Konstruktion 'Mir scheint, dass...'.

Das Weglassen des Wortes 'que'

Fehler:Me parece es una buena idea.

Korrektur: Me parece QUE es una buena idea. Wenn Sie auf 'me parece' einen vollständigen Gedanken oder Satz folgen lassen, müssen Sie ihn fast immer mit 'que' verbinden, ähnlich wie im Deutschen 'Mir scheint, dass...'.

Verwechslung von 'creo' und 'pienso'

Viele Lernende verwechseln 'creo' und 'pienso', da beide oft eine Meinung ausdrücken. 'Creo' ist häufiger und drückt eine allgemeinere Überzeugung aus, während 'pienso' oft eine persönlichere oder reflektiertere Meinung impliziert.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.