reunirnos
“reunirnos” bedeutet “sich treffen” auf Spanisch (soziales oder berufliches Treffen).
sich treffen, zusammenkommen
Auch: wieder zusammenkommen, uns versammeln
📝 In Aktion
Debemos reunirnos para discutir el proyecto.
A2Wir sollten uns treffen, um das Projekt zu besprechen.
Es difícil reunirnos todos los domingos.
A2Es ist schwierig für uns, jeden Sonntag zusammenzukommen.
Queremos reunirnos con la familia en Navidad.
B1Wir wollen uns an Weihnachten mit der Familie treffen.
🔄 Konjugationen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "reunirnos" übersetzt werden:
sich treffen→uns versammeln→wieder zusammenkommen→zusammenkommen→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: reunirnos
Frage 1 von 1
Was ist der Unterschied zwischen 'reunir' und 'reunirnos'?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Vom spanischen Präfix 're-' (bedeutet wieder oder zurück) und 'unir' (verbinden), letztendlich vom lateinischen 'unire' (eins machen).
Erstmals belegt: 13th century (base verb 'reunir')
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Kann ich 'reunirnos' für ein Geschäftstreffen verwenden?
Absolut! Es wird sowohl für lockere Treffen mit Freunden als auch für formelle berufliche Besprechungen verwendet.
Ist 'reunirnos' dasselbe wie 'quedar'?
Sie sind sich sehr ähnlich. 'Quedar' ist in Spanien gebräuchlicher, wenn es darum geht, 'sich zu verabreden', während 'reunirnos' überall verwendet wird und oft ein zielgerichteteres Zusammenkommen impliziert.