Inklingo

sabiendo

sah-byén-dohsaˈβjen.do

sabiendo bedeutet wissend auf Spanisch (als gleichzeitige Handlung).

wissend

Auch: im Bewusstsein habend, da er/sie/es wusste
A2irregular er
Ein vereinfachtes Profil eines menschlichen Kopfes, dessen Innenraum mit einem hellen, klaren blauen Licht gefüllt ist, das Verständnis und Wissensbesitz symbolisiert.
infinitivesaber
gerundsabiendo
past Participlesabido

📝 In Aktion

Ella siguió caminando, sabiendo que él la seguía.

B1

Sie ging weiter, wissend, dass er ihr folgte.

Están sabiendo la verdad ahora mismo.

B2

Sie erfahren gerade die Wahrheit. (In dieser progressiven Struktur seltener)

Sabiendo lo difícil que es, decidí ayudar.

A2

Wissend, wie schwierig es ist, entschied ich mich zu helfen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • conociendo (kennend (eine Person oder einen Ort))
  • enterándose (herausfindend/bewusst werdend)

Antonyme

  • ignorando (ignorierend)

Häufige Kollokationen

  • seguir sabiendoweiterhin wissen
  • a sabiendaswissentlich/absichtlich

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "sabiendo" übersetzt werden:

wissend

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: sabiendo

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'sabiendo' korrekt, um eine Bedingung auszudrücken?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Das Verb 'saber' stammt vom lateinischen Wort *sapere*, das ursprünglich 'schmecken' oder 'einen Geschmack haben' bedeutete und sich später zu 'weise sein' oder 'wissen' entwickelte. 'Sabiendo' ist einfach die 'machende' Form dieses alten Verbs.

Erstmals belegt: Before the 10th century (as *saber*)

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: sabendoFrench: savant

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Wann sollte ich 'sabiendo' anstelle von 'que sabía' (dass ich/er wusste) verwenden?

Verwenden Sie 'sabiendo', wenn die Person, die 'weiß', dieselbe ist, die die Hauptaktion im Satz ausführt. Es macht den Satz kürzer und flüssiger: 'Caminó sabiendo el peligro' (Er ging, wissend die Gefahr) ist besser als 'Caminó y sabía el peligro'.

Ist 'sabiendo' unregelmäßig?

Ja, sein Stammverb 'saber' ist stark unregelmäßig (es ändert seinen Stamm von 'sab-' zu 'sup-' in der Vergangenheit und hat ein einzigartiges 'sé' für 'ich weiß'), aber die Gerundiumform 'sabiendo' folgt dem Standardmuster -iendo für -er-Verben.