Wie sagt man "wissend" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “wissend” ist “sabia” — verwenden Sie „sabia“, wenn Sie eine Person oder Sache beschreiben, die über umfassendes Wissen oder Weisheit verfügt.
sabia
sah-bee-ahˈsaβja

Beispiele
Mi abuela siempre fue muy sabia y me dio el mejor consejo.
Meine Großmutter war immer sehr weise und gab mir den besten Rat.
Tomaste una decisión sabia al ahorrar ese dinero.
Du hast eine weise Entscheidung getroffen, indem du dieses Geld gespart hast.
La respuesta sabia es esperar y ver qué sucede.
Die sachkundige Antwort ist, abzuwarten, was passiert.
Adjektivangleichung
Da „sabia“ auf -a endet, ist es die weibliche Form. Sie müssen es verwenden, wenn Sie ein feminines Substantiv beschreiben (wie „mujer“, „decisión“ oder „respuesta“). Bei maskulinen Substantiven verwenden Sie „sabio“.
sabiendo
sah-byén-dohsaˈβjen.do

Beispiele
Ella siguió caminando, sabiendo que él la seguía.
Sie ging weiter, wissend, dass er ihr folgte.
Están sabiendo la verdad ahora mismo.
Sie erfahren gerade die Wahrheit. (In dieser progressiven Struktur seltener)
Sabiendo lo difícil que es, decidí ayudar.
Wissend, wie schwierig es ist, entschied ich mich zu helfen.
Die Aufgabe des Gerundiums
Das Gerundium 'sabiendo' (die -ndo-Form) wird verwendet, um anzuzeigen, dass zwei Handlungen gleichzeitig ablaufen, oft um den Grund oder die Bedingung für die Hauptaktion zu erklären.
Bildung von Verlaufsformen
Kombinieren Sie 'sabiendo' mit dem Verb 'estar' (sein), um kontinuierliche Handlungen zu bilden, wie 'estoy sabiendo' (ich bin wissend), obwohl dies bei 'saber' viel seltener ist als bei reinen Aktionsverben.
Verwendung des Infinitivs stattdessen
Fehler: “Hizo la tarea para saber la respuesta.”
Korrektur: Hizo la tarea sabiendo la respuesta. (Er machte die Hausaufgaben, wissend die Antwort.) Das Gerundium wird benötigt, wenn das Subjekt zwei Handlungen gleichzeitig ausführt.
Adjektiv vs. Gerundium
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

