título
TEE-too-loh
/ˈti.tu.lo/
Visualisierung des Titels (título) eines Dokuments oder Buches durch sein unverwechselbares Cover-Design.
título(Substantiv)
Titel
?eines Buches, Films, Liedes oder Dokuments
Überschrift
?of a chapter or section
📝 In Aktion
¿Cuál es el título de tu canción favorita?
A1Wie lautet der Titel deines Lieblingsliedes?
El título del artículo es muy llamativo, me hizo querer leerlo.
B1Der Titel des Artikels ist sehr eingängig; er hat mich neugierig gemacht, ihn zu lesen.
💡 Grammatikpunkte
Regel für männliche Substantive
Denken Sie daran, vor 'título' immer den männlichen Artikel 'el' oder 'un' zu verwenden (z. B. 'el título'). Obwohl es auf '-o' endet, macht der Akzent die Aussprache einzigartig.
⭐ Verwendungstipps
Betonen Sie das 'i'
Der Akzent (tí) zeigt Ihnen genau, wo Sie die Betonung legen müssen: TEE-too-loh. Dies ist für die Verständlichkeit wichtig.

Ein Diplom, das einen akademischen Abschluss (título) darstellt.
título(Substantiv)
Abschluss
?akademische Qualifikation
,Qualifikation
?berufliches Zeugnis
Diplom
?the physical document
📝 In Aktion
Obtuvo su título de abogado después de cinco años de estudio.
A2Er erwarb seinen juristischen Abschluss nach fünf Jahren Studium.
Para ese trabajo, exigen un título superior en ingeniería.
B2Für diesen Job verlangen sie einen höheren Abschluss in Ingenieurwesen.
💡 Grammatikpunkte
Verwendung von 'de'
Wir verwenden oft die Präposition 'de' (von/in), um die Art der Qualifikation anzugeben: 'título de médico' (Doktortitel/Medizinerabschluss), 'título de bachiller' (Abitur/Schulabschluss).
❌ Häufige Fehler
Abschluss vs. Note
Fehler: “Manche Lernende verwechseln 'título' mit 'grado'.”
Korrektur: 'Título' ist das offizielle Zeugnis oder die Qualifikation, die man erwirbt. 'Grado' bezieht sich auf das akademische Niveau (wie Bachelor oder Master) oder das spezifische Studienfach.

Eine Krone, die einen Adelstitel oder eine Ehre (título) symbolisiert.
título(Substantiv)
Titel
?des Adels oder der Ehre
,Wertpapier
?Finanzdokument, das Eigentum nachweist
Urkunde
?legal document proving ownership of property
📝 In Aktion
El duque heredó su título de nobleza de su padre.
B2Der Herzog erbte seinen Adelstitel von seinem Vater.
Invertimos en títulos de deuda pública a largo plazo.
C1Wir haben in langfristige Staatsanleihen investiert.
⭐ Verwendungstipps
Der Kontext ist entscheidend
Wenn Sie 'títulos' im Geschäfts- oder Finanzkontext hören, bedeutet es fast immer 'Wertpapiere' oder 'Anleihen', bezogen auf Finanzdokumente, die Eigentum oder Schulden repräsentieren.
🔀 Commonly Confused With
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: título
Frage 1 von 2
Wenn jemand sagt: 'Estoy buscando un nuevo título,' welche Bedeutung ist in einem lockeren Gespräch über Bildung HÖCHSTWAHRSCHEINLICH korrekt?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
¿Debo usar 'título' o 'grado' para referirme a mi licenciatura?
Verwenden Sie 'título', wenn Sie über das eigentliche Zeugnis oder die erworbene Qualifikation sprechen (z. B. 'el título de licenciado'). 'Grado' ist der Name des akademischen Niveaus selbst (wie Bachelor oder Master), aber 'título' ist das Schlüsselwort für das fertige Qualifikationsdokument.
Bezieht sich 'título' immer auf etwas Wichtiges?
Ja, im Allgemeinen. Ob es der offizielle Name eines Hauptwerks, eine wichtige akademische Zertifizierung oder ein juristisches Eigentumsdokument ist, 'título' vermittelt einen Sinn für Formalität und Bedeutung.