Inklingo

trabajaba

trah-bah-HAH-bahtɾa.βaˈxa.βa

trabajaba bedeutet Ich pflegte zu arbeiten auf Spanisch (Erste Person Singular (Yo)).

Ich pflegte zu arbeiten, er/sie/es war am Arbeiten

Auch: arbeitete (gewohnheitsmäßig in der Vergangenheit)
VerbA1regular ar
Eine Person, die ein einfaches Arbeitshemd und eine Schürze trägt, steht an einer hölzernen Werkbank und hämmert aktiv einen Nagel in ein Holzbrett. Die Szene ist eine hell erleuchtete, organisierte Werkstatt, die routinemäßige Arbeit suggeriert.
infinitivetrabajar
gerundtrabajando
past Participletrabajado

📝 In Aktion

Cuando era niño, mi padre trabajaba en una fábrica.

A2

Als er ein Kind war, pflegte mein Vater in einer Fabrik zu arbeiten.

Yo trabajaba desde casa antes de la pandemia.

B1

Ich arbeitete vor der Pandemie von zu Hause aus.

Usted trabajaba aquí, ¿verdad?

A1

Sie (formell) pflegten hier zu arbeiten, nicht wahr?

Wortverbindungen

Synonyme

  • laborar (arbeiten, sich abmühen)
  • chambear (arbeiten (umgangssprachlich))

Antonyme

  • descansaba (ich/er/sie ruhte sich aus)

Häufige Kollokationen

  • trabajaba duroer/sie/ich arbeitete hart
  • trabajaba de nocheer/sie/ich arbeitete nachts

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedtrabaja
yotrabajo
trabajas
ellos/ellas/ustedestrabajan
nosotrostrabajamos
vosotrostrabajáis

imperfect

él/ella/ustedtrabajaba
yotrabajaba
trabajabas
ellos/ellas/ustedestrabajaban
nosotrostrabajábamos
vosotrostrabajabais

preterite

él/ella/ustedtrabajó
yotrabajé
trabajaste
ellos/ellas/ustedestrabajaron
nosotrostrabajamos
vosotrostrabajasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedtrabaje
yotrabaje
trabajes
ellos/ellas/ustedestrabajen
nosotrostrabajemos
vosotrostrabajéis

imperfect

él/ella/ustedtrabajara
yotrabajara
trabajaras
ellos/ellas/ustedestrabajaran
nosotrostrabajáramos
vosotrostrabajarais

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: trabajaba

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'trabajaba' korrekt, um eine kontinuierliche Hintergrundhandlung zu beschreiben?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Vom lateinischen Wort *tripaliare*, was „foltern“ oder „sich unter Schwierigkeiten abmühen“ bedeutet. Dies spiegelt die historische Sichtweise der Arbeit als anstrengende Mühe wider, abgeleitet von *tripalium*, einem Gerät zur Fesselung oder Bestrafung.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: trabalhavaFrench: travailler

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'trabajaba' und 'trabajó'?

'Trabajaba' (Imperfekt) beschreibt vergangene Handlungen, die kontinuierlich, wiederholt oder beschreibend im Hintergrund waren (z. B. 'Ich pflegte dort zu arbeiten'). 'Trabajó' (Präteritum) beschreibt eine einzelne, abgeschlossene Handlung in der Vergangenheit (z. B. 'Er hat gestern acht Stunden gearbeitet').