viaje
“viaje” bedeutet “Reise” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Reise, Fahrt
Auch: Voyage
📝 In Aktion
El viaje a la playa fue muy divertido.
A1Die Reise zum Strand hat viel Spaß gemacht.
Mi primer viaje a Europa fue inolvidable.
A2Meine erste Reise nach Europa war unvergesslich.
¡Te deseo un buen viaje!
A1Ich wünsche dir eine gute Reise!
reise

📝 In Aktion
Espero que mi hermano viaje a México pronto.
B1Ich hoffe, mein Bruder reist bald nach Mexiko.
Señor López, viaje con cuidado, por favor.
A2Herr Lopez, reisen Sie bitte vorsichtig. (formelle Aufforderung)
No creo que yo viaje este año por el trabajo.
B1Ich glaube nicht, dass ich dieses Jahr wegen der Arbeit reisen werde.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Commonly Confused With
Auf Spanisch übersetzen
🗣️ Practice in a Tongue Twister
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: viaje
Frage 1 von 2
Welcher Satz ist korrekt?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Stammt vom katalanischen Wort 'viatge' ab, das wiederum vom lateinischen Wort 'viāticum' stammt, was 'Proviant für eine Reise' bedeutet. Es ist verwandt mit dem Wort 'vía', was 'Weg' oder 'Straße' bedeutet.
Erstmals belegt: Around the 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'viaje' und 'viajar'?
'Viajar' ist das Verb 'reisen'. Es ist die Grundform, die Sie im Wörterbuch nachschlagen würden. 'Viaje' kann zwei Dinge sein: 1) Das Substantiv 'eine Reise' oder 'eine Fahrt' (z.B. 'El viaje es largo' - Die Reise ist lang). 2) Eine spezifische Form des Verbs 'viajar', die für Wünsche, Zweifel oder formelle Befehle verwendet wird (z.B. 'Espero que viaje' - Ich hoffe, er reist).
Warum heißt es 'el viaje' und nicht 'la viaje'?
Gute Frage! Im Spanischen haben Substantive ein Geschlecht, das man einfach auswendig lernen muss. Obwohl viele Wörter, die auf '-a' enden, feminin und die auf '-o' enden, maskulin sind, können Wörter, die auf '-e' enden, beides sein. 'Viaje' ist zufällig ein maskulines Substantiv, daher heißt es immer 'el viaje' oder 'un viaje'. Im Deutschen ist es 'die Reise' (feminin), also ist das spanische Genus eine wichtige Ausnahme, die man lernen muss.

