víctor
“víctor” bedeutet “Sieg!” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Sieg!, Bravo!
Auch: Heil!
📝 In Aktion
Al cruzar la meta, el público gritó: «¡Víctor!»
B1Als er die Ziellinie überquerte, rief das Publikum: '¡Víctor!'
¡Víctor! ¡Lo conseguiste después de tanto esfuerzo!
B2Bravo! Du hast es nach so viel Anstrengung geschafft!
Siegzeichen
Auch: Triumphzeichen
📝 In Aktion
El muro de la Facultad de Derecho está lleno de víctores antiguos.
C1Die Wand der juristischen Fakultät ist voller alter Siegzeichen.
El víctor se pintaba en la pared con sangre de toro para conmemorar el título.
C2Das Siegzeichen wurde mit Stierblut an die Wand gemalt, um den Abschluss zu feiern.
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: víctor
Frage 1 von 1
¿Cuál es el uso más tradicional y específico de la palabra 'víctor' en la universidad española?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Dieses Wort stammt direkt vom lateinischen Wort *victor* ab, was 'Eroberer' oder 'Gewinner' bedeutet. Es wird seit Jahrhunderten im Spanischen verwendet, um Erfolg und Leistung zu feiern.
Erstmals belegt: Medieval Latin
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
¿Es 'víctor' lo mismo que el nombre propio 'Víctor'?
Nein, obwohl sie gleich klingen, trägt die Interjektion 'víctor' (B1) immer einen Akzent, um die Betonung anzuzeigen. Der Eigenname 'Víctor' (Victor) trägt ebenfalls einen Akzent, aber das Wort 'víctor' als Ausruf oder Symbol hat eine eigene funktionale Bedeutung ('¡Victoria!').
¿Por qué se usa 'víctor' en lugar de 'victoria'?
'Víctor' ist eine ältere und eindringlichere Form, um Triumph auszudrücken, ähnlich wie wenn man '¡Campeón!' anstelle von '¡Campeonato!' verwendet. Im universitären Kontext hat die Tradition das Wort 'víctor' für das Symbol festgelegt.

