Wie sagt man "talentschmiede" auf Spanisch
Das spanische Wort für “talentschmiede” ist “cantera” — B2 Niveau. Dies ist ein sehr gebräuchliches Wort im alltäglichen Spanisch.

Beispiele
El Barcelona es famoso por tener una gran cantera de jugadores.
Barcelona ist berühmt für seine großartige Jugendakademie für Spieler.
Este joven talento subió al primer equipo desde la cantera.
Dieses junge Talent wurde aus dem Nachwuchssystem in die erste Mannschaft befördert.
La universidad es una cantera de futuros científicos.
Die Universität ist eine Talentschmiede für zukünftige Wissenschaftler.
Kollektivnomen
Obwohl es sich auf viele Spieler bezieht, ist 'la cantera' Singular. Um über die Personen zu sprechen, verwenden wir das Wort 'canteranos'. Im Deutschen ist 'die Jugendakademie' ebenfalls Singular, und die Spieler wären 'die Nachwuchsspieler'.
Verwendung von 'Academia' in Spanien
Fehler: “Zu sagen 'la academia de fútbol' für das System eines Profivereins.”
Korrektur: Obwohl verständlich, ist 'la cantera' der authentische Begriff, der von Einheimischen in Spanien verwendet wird. Im Deutschen ist 'Jugendakademie' oder 'Nachwuchsleistungszentrum' gebräuchlich.
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.