Inklingo

pequeñovsbajo

pequeño

/peh-KEH-nyoh/

|
bajo

/BAH-hoh/

Niveau :A1Type :near-synonymsDifficulté :★★★☆☆

💡 Règle rapide

La règle :

Pequeño/Chico = petit (taille). Bajo = petit de taille (stature) ou bas.

Astuce mnémotechnique :

Un chiot 'pequeño' tient dans votre main. Un homme qui est 'bajo' ne peut pas atteindre l'étagère du haut.

Exceptions :
  • Mi hermano pequeño signifie 'mon petit frère', pas nécessairement un frère de petite taille.
  • 'Chico' peut aussi signifier 'garçon' ou 'mec' de manière informelle.
  • 'Bajo' peut signifier bas dans de nombreux contextes : 'precio bajo' (prix bas), 'voz baja' (voix basse).

📊 Tableau comparatif

ContextepequeñobajoPourquoi ?
Describing a personEs un hombre pequeño.Es un hombre bajo.Pequeño describes a slight build or small frame. Bajo describes short vertical height.
Describing furnitureEs una mesa pequeña.Es una mesa baja.Pequeña means it has a small surface area. Baja means it is low to the ground (like a coffee table).
Levels (e.g., volume)N/A - Incorrect useLa música está baja.To describe levels like volume, price, or temperature, use bajo/a for 'low'. Pequeño is not used for this.
Abstract conceptsTengo un pequeño problema.N/A - Incorrect usePequeño can describe the scale of abstract things like problems or ideas. Bajo is for physical height or level.

✅ Quand utiliser « pequeño » / bajo

pequeño

Petit (en taille, dimension ou quantité). Le terme le plus général pour 'small'. 'Chico' est un synonyme courant, souvent plus informel.

/peh-KEH-nyoh/

Taille générale des objets

Vivimos en una casa pequeña.

Nous vivons dans une petite maison.

Montant ou quantité

Solo quiero una porción pequeña de pastel.

Je veux seulement un petit morceau de gâteau.

Âge (signifiant 'plus jeune')

Mi hermana pequeña tiene cinco años.

Ma petite sœur a cinq ans.

Synonyme informel : chico

Prefiero un café chico. (Common in Latin America)

Je préfère un petit café.

bajo

Petit de taille (en hauteur verticale ou stature). Également utilisé pour signifier 'bas'.

/BAH-hoh/

Taille des personnes ou des animaux

Soy más bajo que mi hermano.

Je suis plus petit que mon frère.

Hauteur des objets par rapport au sol

Esa estantería es demasiado baja.

Cette étagère est trop basse.

Niveaux et intensité

Por favor, habla en voz baja.

S'il vous plaît, parlez à voix basse.

Position

El avión vuela muy bajo.

L'avion vole très bas.

🔄 Exemples contrastés

Décrire un homme

Avec « pequeño » :

Es un hombre pequeño.

C'est un homme petit. (Il a une constitution menue, pas corpulente.)

Avec « bajo » :

Es un hombre bajo.

C'est un homme de petite taille. (Il n'est pas grand.)

La différence : Une personne grande peut toujours être 'pequeño' si elle est très mince. Une personne de petite taille peut être musclée et ne pas être 'pequeño'. Pequeño concerne la taille/ossature globale, tandis que bajo concerne uniquement la hauteur.

Décrire une table

Avec « pequeño » :

Necesito una mesa pequeña.

J'ai besoin d'une petite table. (Elle ne doit pas prendre beaucoup de place.)

Avec « bajo » :

Necesito una mesa baja.

J'ai besoin d'une table basse. (Comme une table de salon.)

La différence : Une 'mesa pequeña' peut être de hauteur standard mais avoir une surface minuscule. Une 'mesa baja' peut être très longue et large, mais proche du sol.

🎨 Comparaison visuelle

Écran divisé comparant un petit chien (pequeño) à un homme de petite taille (bajo).

Pequeño décrit la TAILLE globale. Bajo décrit la HAUTEUR verticale.

⚠️ Erreurs courantes

Erreur :

Mi amigo es muy pequeño.

Correction :

Mi amigo es muy bajo.

Pourquoi :

Si vous voulez dire qu'il n'est pas grand, utilisez 'bajo'. Dire 'es pequeño' implique qu'il a une constitution menue, ce qui n'est peut-être pas ce que vous voulez dire.

Erreur :

El precio es pequeño.

Correction :

El precio es bajo.

Pourquoi :

Pour les prix, la température, le volume et d'autres niveaux, le mot correct pour 'low' est 'bajo', pas 'pequeño'.

Erreur :

El edificio es chico.

Correction :

El edificio es bajo.

Pourquoi :

Si vous voulez dire que le bâtiment n'est pas haut, utilisez 'bajo'. 'Chico' ou 'pequeño' signifierait que le bâtiment a une petite emprise au sol, ce qui est différent.

📚 Grammaire associée

Vous voulez comprendre la grammaire derrière cette paire ? Explorez ces leçons pour approfondir :

🔗 Paires associées

Grande vs Largo

Type : near-synonyms

Ser vs Estar

Type : verbs

Bueno vs Bien

Type : near-synonyms

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : Pequeño vs Chico vs Bajo

Question 1 sur 3

Ma table basse est très proche du sol. Elle est...

🏷️ Tags

Near-SynonymsBeginner EssentialAdjectives

Questions Fréquemment Posées

Puis-je utiliser 'pequeño' et 'chico' de manière interchangeable ?

Souvent, oui, surtout dans le langage informel. 'Pequeño' est le mot le plus standard et universel pour 'petit'. 'Chico' est très courant dans de nombreuses régions d'Amérique latine (comme au Mexique pour les vêtements ou les tailles de café) et peut sembler plus décontracté. En cas de doute, 'pequeño' est toujours un choix sûr.

Quel est l'opposé de 'bajo' ?

L'opposé de 'bajo' (petit de taille/bas) est 'alto' (grand/haut). Par exemple, 'un hombre bajo' contre 'un hombre alto', ou 'precios bajos' contre 'precios altos'.

Quel est l'opposé de 'pequeño' ?

L'opposé de 'pequeño' (petit) est 'grande' (grand/large). Par exemple, 'una casa pequeña' contre 'una casa grande'.