alto
“alto” signifie “grand” en espagnol. Il a 4 significations différentes selon le contexte:
grand, haut
Aussi : supérieur, de haut rang
📝 En Action
Mi hermano es muy alto.
A1Mon frère est très grand.
La montaña es muy alta.
A1La montagne est très haute.
Puso el libro en el estante más alto.
A2Elle a mis le livre sur l'étagère la plus haute.
El precio de la gasolina está muy alto.
B1Le prix de l'essence est très élevé.

📝 En Action
La música está muy alta.
A2La musique est très forte.
Por favor, habla más alto, no te oigo.
A2S'il vous plaît, parlez plus fort, je ne vous entends pas.
Le gusta leer en voz alta.
B1Il aime lire à voix haute.
arrêt, halte
Aussi : hauteur
📝 En Action
Hicimos un alto en el camino para comer.
B1Nous avons fait un arrêt sur la route pour manger.
La policía le dio el alto al coche.
B2La police a ordonné à la voiture de s'arrêter.
En la carretera, hay una señal de alto.
B1Sur la route, il y a un panneau stop.
Halte !, Stop !

📝 En Action
¡Alto! ¿Quién va?
B2Halte ! Qui va là ?
¡Alto ahí! No te muevas.
B1Arrêtez-vous là ! Ne bougez pas.
🔀 Commonly Confused With
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : alto
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'alto' pour signifier 'fort' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient du mot latin 'altus', qui signifiait curieusement à la fois 'haut' et 'profond'. L'espagnol a conservé le sens de 'haut', qui s'est ramifié pour signifier grand, fort, et finalement un commandement de 'halte' venant d'une autorité supérieure.
Première attestation : 10th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'alto' et 'grande' ?
Excellente question ! 'Alto' fait spécifiquement référence à la hauteur verticale (la taille d'un objet du bas vers le haut). 'Grande' fait référence à la taille globale (gros). Une personne peut être 'alto' (grande) mais pas 'grande' (si elle est mince). Une boîte peut être 'grande' (grosse) mais pas 'alta' (si elle est large mais courte).
Pourquoi dit-on 'hablar alto' au lieu de 'hablar altomente' ?
C'est une particularité de l'espagnol. Bien que vous vous attendiez à un mot se terminant par '-mente' (l'équivalent de '-ment' en français), pour certaines actions courantes comme parler, il est plus naturel d'utiliser la forme adjectivale. 'Hablar alto' (parler fort) et 'hablar bajo' (parler bas) sont les façons standard de le dire.



