Inklingo

tambiénvstan bien

también

/tahm-BYEHN/

|
tan bien

/TAHN BYEHN/

Niveau :A1Type :near-synonymsDifficulté :★★★☆☆

💡 Règle rapide

La règle :

También = aussi/également. Tan bien = si bien.

Astuce mnémotechnique :

Un seul mot (también) AJOUTE une idée. Deux mots (tan bien) DÉCrivent la qualité d'une idée.

📊 Tableau comparatif

Contextetambiéntan bienPourquoi ?
Responding to a complimentA: Bailas muy bien. B: ¡Gracias, tú también!A: ¿Te gusta cómo bailo? B: ¡Sí, bailas tan bien!Use también to return the compliment ('you too'). Use tan bien to give the compliment ('so well').
Talking about skillsÉl escribe poemas y también pinta.Él escribe poemas tan bien.También adds a second skill (painting). Tan bien describes the quality of the first skill (writing).
At a restaurantPedí el pescado, y mi amigo también.El pescado huele tan bien.También indicates your friend ordered the same thing. Tan bien describes how good the fish smells.

✅ Quand utiliser « también » / tan bien

también

Aussi, également. Utilisez ce mot unique pour ajouter une information ou pour être d'accord avec une affirmation positive.

/tahm-BYEHN/

Être d'accord avec quelqu'un ('moi aussi')

A: Me encanta esta canción. B: ¡A mí también!

A: J'adore cette chanson. B: Moi aussi !

Ajouter un autre élément ou une autre action

Hablo inglés y también un poco de español.

Je parle anglais et aussi un peu espagnol.

Inclure quelqu'un ou quelque chose

Mi hermano viene a la fiesta, y su novia también.

Mon frère vient à la fête, et sa petite amie aussi.

tan bien

Si bien, très bien. Utilisez ces deux mots ensemble pour souligner la qualité avec laquelle une action est exécutée.

/TAHN BYEHN/

Faire un compliment sur une compétence

¡Cocinas tan bien! Esta pasta está deliciosa.

Tu cuisines si bien ! Ces pâtes sont délicieuses.

Décrire la qualité de quelque chose

El nuevo sistema funciona tan bien.

Le nouveau système fonctionne très bien.

Exprimer la surprise face à la qualité de l'exécution

No sabía que ella cantaba tan bien.

Je ne savais pas qu'elle chantait si bien.

🔄 Exemples contrastés

Réagir à une performance

Avec « también » :

A: ¡Qué buen concierto! El guitarrista tocó increíble. B: ¡Sí! ¡Y el cantante también!

A: Quel concert génial ! Le guitariste a joué incroyablement. B: Oui ! Et le chanteur aussi !

Avec « tan bien » :

A: ¿Escuchaste al cantante? B: ¡Sí, canta tan bien!

A: As-tu entendu le chanteur ? B: Oui, il chante si bien !

La différence : También ajoute une autre personne à la liste des bons interprètes. Tan bien décrit la qualité de la performance d'une seule personne.

Discuter du travail

Avec « también » :

Terminé el informe, y la presentación también.

J'ai fini le rapport, et la présentation aussi.

Avec « tan bien » :

El informe te quedó tan bien.

Le rapport est sorti si bien pour toi. (Tu as fait un excellent travail sur le rapport.)

La différence : Utilisez también pour signaler l'achèvement d'une autre tâche. Utilisez tan bien pour louer la qualité du travail effectué.

🎨 Comparaison visuelle

Écran partagé montrant también (aussi/plus) contre tan bien (si bien/pouce levé).

También ajoute quelque chose ('aussi'). Tan bien décrit la qualité ('si bien').

⚠️ Erreurs courantes

Erreur :

A: Me gusta el cine. B: A mí tan bien.

Correction :

A: Me gusta el cine. B: A mí también.

Pourquoi :

Pour être d'accord avec quelqu'un ('moi aussi'), vous devez utiliser le mot unique 'también'. 'Tan bien' signifie 'si bien' et ne convient pas ici.

Erreur :

¡Hablas español también!

Correction :

¡Hablas español tan bien!

Pourquoi :

Si vous voulez complimenter l'espagnol de quelqu'un, utilisez 'tan bien' (si bien). Dire 'hablas español también' signifie simplement 'tu parles espagnol, en plus'.

📚 Grammaire associée

Vous voulez comprendre la grammaire derrière cette paire ? Explorez ces leçons pour approfondir :

🏷️ Mots-clés

🔗 Paires associées

Tampoco vs Tan Poco

Type : near-synonyms

Sino vs Pero

Type : near-synonyms

Muy vs Mucho

Type : grammar-concepts

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : También vs Tan Bien

Question 1 sur 3

Votre ami dit : '¡Hablo español !' Comment dites-vous 'Moi aussi !' ?

🏷️ Tags

Near-SynonymsBeginner Essential

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'también' est toujours un seul mot ?

Oui, toujours. Si vous essayez de dire 'aussi' ou 'également', c'est le mot unique 'también'. Si vous vous retrouvez à écrire deux mots, 'tan bien', vous dites 'si bien'.

Quel est l'opposé de 'también' ?

L'opposé direct est 'tampoco', qui signifie 'non plus' ou 'ni l'un ni l'autre' (dans le négatif). Par exemple : 'A: No me gusta la cebolla.' B: 'A mí tampoco.' (A: Je n'aime pas les oignons. B: Moi non plus.)

Puis-je simplement dire 'bien' au lieu de 'tan bien' ?

Oui, mais ils ont des significations légèrement différentes. 'Cantas bien' signifie 'Tu chantes bien'. 'Cantas tan bien' signifie 'Tu chantes SI bien !' Le mot 'tan' ajoute de l'emphase et de l'intensité, transformant une simple observation en un fort compliment.