Inklingo
Un robot jouet d'enfant gisant au sol avec un bras manquant et des fils dénudés.

Conjugaison de estropear au Subjonctif imparfait

estropearendommager ou casser

A2regular -ar★★★★
Réponse rapide :

Utilisez l'imparfait du subjonctif estropeara/estropéara pour les hypothèses ou souhaits passés, comme « Si estropeara... » (Si je cassais...)

Formes de estropear au Subjonctif imparfait

yoestropeara
estropearas
él/ella/ustedestropeara
nosotrosestropeáramos
vosotrosestropearais
ellos/ellas/ustedesestropearan

Quand utiliser le Subjonctif imparfait

L'imparfait du subjonctif est utilisé pour les situations hypothétiques, les souhaits ou les doutes dans le passé. Pour « estropear », vous pourriez dire « Si estropeara el juguete, me sentiría mal » (Si je cassais le jouet, je me sentirais mal). Il apparaît souvent dans les propositions « si » ou après des expressions de désir ou de doute relatives au passé.

Notes sur estropear au Subjonctif imparfait

Estropear est régulier à l'imparfait du subjonctif. Les deux formes -ra et -se existent (par exemple, estropeara et estropease), mais la forme -ra est plus courante.

Phrases d''exemple

  • Ojalá no estropeara la comida.

    J'aimerais ne pas gâcher la nourriture.

    yo

  • Si estropearas el experimento, tendríamos que empezar de nuevo.

    Si vous gâchiez l'expérience, nous devrions recommencer.

  • El profesor actuaría como si el estudiante no hubiera estropeado el examen.

    Le professeur agirait comme si l'étudiant n'avait pas raté l'examen.

    él/ella/usted

  • Nos pidieron que no estropeáramos el jardín.

    Ils nous ont demandé de ne pas endommager le jardin.

    nosotros

Erreurs courantes

  • Erreur : Utiliser l'imparfait de l'indicatif au lieu de l'imparfait du subjonctif.

    Correct : Dans les propositions hypothétiques commençant par « si », utilisez « Si estropeara » et non « Si estropeaba ».

    Pourquoi : L'imparfait du subjonctif est requis pour les conditions irréelles ou hypothétiques dans le passé.

  • Erreur : Confondre les formes -ra et -se.

    Correct : Bien que les deux soient techniquement correctes, « estropiera » est plus courant que « estropiese ».

    Pourquoi : Les modèles d'utilisation favorisent la forme -ra dans la plupart des régions.

Maîtrisez les verbes espagnols en contexte

Apprendre les tableaux par cœur a ses limites. Lisez plus de 200 histoires illustrées et racontées en espagnol pour voir des verbes comme 'estropear' employés naturellement — aux temps que vous étudiez.

Temps apparentés