énfasis
“énfasis” signifie “emphase” en espagnol (donner une importance ou une valeur particulière à quelque chose).
emphase
Aussi : accentuation
📝 En Action
El profesor hizo énfasis en la importancia de leer cada día.
A2Le professeur a mis l'accent sur l'importance de lire chaque jour.
Ella pone mucho énfasis en los detalles pequeños.
B1Elle met beaucoup d'emphase sur les petits détails.
No debemos perder el énfasis en la seguridad del trabajador.
B2Nous ne devons pas perdre l'accent (l'emphase) sur la sécurité des travailleurs.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : énfasis
Question 1 sur 3
Quel verbe est le plus couramment utilisé avec 'énfasis' pour signifier 'souligner' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Du mot grec 'emphausis', qui signifiait 'apparence extérieure' ou 'montrer'. Il a ensuite évolué pour signifier le poids ou la force que nous donnons à nos mots.
Première attestation : 16th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
'Énfasis' peut-il signifier une contrainte ou une pression physique ?
Non, 'énfasis' fait référence à l'importance ou au poids accordé à une idée ou à un mot. Pour une contrainte ou une pression physique, utilisez 'presión' ou 'tensión'.
Quelle est la différence entre 'enfatizar' et 'hacer énfasis' ?
Ils signifient la même chose ! 'Enfatizar' est un verbe unique, tandis que 'hacer énfasis' est une expression utilisant le nom. Les deux sont très courants.
'Énfasis' a-t-il une forme plurielle ?
Techniquement, le pluriel est aussi 'énfasis' (los énfasis), mais il est presque toujours utilisé au singulier.