Inklingo

acostarte

a-cos-tar-teakosˈtaɾte

acostarte signifie se coucher (tu, informel) en espagnol (Routine quotidienne, préparation au sommeil).

se coucher (tu, informel), s'allonger (tu, informel)

Aussi : aller au lit (tu, informel)
VerbeA1irregular (stem-changing: o→ue) ar
Une illustration de livre pour enfants d'une figure simplifiée allongée confortablement dans un lit douillet, sous des couvertures bleues, prête à dormir.
past Participleacostado
gerundacostándose
infinitiveacostarse

📝 En Action

Necesitas acostarte temprano hoy.

A1

Tu dois te coucher tôt aujourd'hui.

¿Vas a acostarte ya o vemos una película?

A2

Vas-tu t'allonger maintenant, ou regardons-nous un film ?

Antes de acostarte, recuerda cepillarte los dientes.

A2

Avant de te coucher, n'oublie pas de te brosser les dents.

Connexions de Mots

Synonymes

  • dormir (dormir)
  • tumbarse (s'allonger)

Antonymes

Collocations Courantes

  • acostarse tardese coucher tard
  • acostarse tempranose coucher tôt

🔄 Conjugaisons

subjunctive

imperfect

él/ella/ustedse acostara
yome acostara
ellos/ellas/ustedesse acostaran
te acostaras
vosotrosos acostarais
nosotrosnos acostáramos

present

él/ella/ustedse acueste
yome acueste
ellos/ellas/ustedesse acuesten
te acuestes
vosotrosos acostéis
nosotrosnos acostemos

indicative

imperfect

él/ella/ustedse acostaba
yome acostaba
ellos/ellas/ustedesse acostaban
te acostabas
vosotrosos acostabais
nosotrosnos acostábamos

present

él/ella/ustedse acuesta
yome acuesto
ellos/ellas/ustedesse acuestan
te acuestas
vosotrosos acostáis
nosotrosnos acostamos

preterite

él/ella/ustedse acostó
yome acosté
ellos/ellas/ustedesse acostaron
te acostaste
vosotrosos acostasteis
nosotrosnos acostamos

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : acostarte

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise correctement le pronom réfléchi 'te' avec le verbe 'acostar' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
levantartedespertarte
📚 Étymologie

Vient du latin *ad* (vers) et *costa* (côté ou côte). L'idée originale était littéralement 'se mettre sur le côté' ou 's'allonger.'

Première attestation : Medieval Latin period

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: deitar-seFrench: coucher

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'acostar' et 'acostarse' ?

'Acostar' signifie coucher quelqu'un d'autre (ex: 'acostar al niño'). 'Acostarse' signifie se coucher soi-même, ou s'allonger (ex: 'acostarse en el sofá'). La terminaison '-se' rend l'action réflexive, signifiant que le sujet et l'objet sont la même personne.

Pourquoi 'acostarte' a-t-il un accent dans la forme impérative 'acuéstate' ?

Lorsque vous attachez des pronoms (comme 'te') à une forme de commande, le mot s'allonge. Les règles de l'espagnol exigent l'ajout d'un accent pour maintenir l'accent tonique sur la même syllabe, ce qui empêche la prononciation de changer.