levantarte
“levantarte” signifie “se lever” en espagnol (se relever d'une chaise ou d'un lit).
se lever
Aussi : se redresser
📝 En Action
Tienes que levantarte a las ocho.
A1Tu dois te lever à huit heures.
Vas a levantarte muy cansado si no duermes.
A2Tu vas te lever très fatigué si tu ne dors pas.
Es difícil levantarte después de una caída.
B1C'est difficile de se relever après une chute.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : levantarte
Question 1 sur 1
Comment diriez-vous 'Tu as besoin de te lever tôt' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du latin 'levare', qui signifie alléger ou élever. Le suffixe 'te' a été ajouté en espagnol pour indiquer que l'action est faite à 'toi'.
Première attestation : 12th Century (root verb)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'levantar' et 'levantarte' ?
'Levantar' signifie soulever quelque chose d'autre (comme une boîte), tandis que 'levantarte' signifie te soulever toi-même (te lever). C'est la distinction entre un verbe transitif et un verbe pronominal.
Quand dois-je utiliser le 'te' à la fin par rapport au début ?
Vous le placez à la fin lorsqu'il est attaché à l'infinitif (comme après 'quieres' ou 'vas a'). Vous le placez au début lorsque vous conjuguez le verbe directement (te levantas), tout comme en français ('Tu te lèves').