parte
PAR-teh
/ˈpaɾte/
📝 En Action
La primera parte de la película fue un poco lenta.
A1La première partie du film était un peu lente.
Quiero una parte del pastel de chocolate.
A1Je veux un morceau du gâteau au chocolat.
Esa es mi parte favorita de la canción.
A2C'est ma partie préférée de la chanson.
Todos deben hacer su parte del trabajo.
B1Chacun doit faire sa part du travail.
💡 Points de grammaire
Toujours Féminin : 'la parte'
Même s'il se termine par '-e', ce mot est presque toujours féminin. N'oubliez pas d'utiliser 'la', 'una' et les adjectifs qui se terminent par '-a'. Par exemple, 'la parte más bonita' (la plus jolie partie).
❌ Erreurs Courantes
Utiliser 'el' au lieu de 'la'
Erreur : “Me gusta el parte de atrás del coche.”
Correction : Me gusta la parte de atrás del coche. À moins que vous ne parliez d'un 'rapport officiel', utilisez toujours 'la' avec cette signification.
⭐ Conseils d''utilisation
Du Physique à l'Abstrait
Vous pouvez utiliser 'parte' pour un morceau physique de quelque chose, comme un gâteau, mais aussi pour des choses non physiques, comme votre 'rôle' dans un projet ou votre 'part' dans une pièce de théâtre.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : parte
Question 1 sur 2
Le présentateur radio dit : 'Y ahora, _______ meteorológico.' Quel mot remplit correctement le blanc ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'la parte' et 'el parte' ?
Ce sont deux mots complètement différents ! 'La parte' (féminin) est très courant et signifie 'une partie' ou 'un morceau' de quelque chose. 'El parte' (masculin) est moins courant et signifie 'un rapport officiel', comme un bulletin météo ou une mise à jour médicale. Le petit mot devant ('la' ou 'el') est la clé pour savoir lequel utiliser.
'Parte' est-il lié à 'partir' ?
Oui, absolument. Le nom 'la parte' (un morceau) et le verbe 'partir' (diviser quelque chose en morceaux) proviennent de la même racine latine. Vous pouvez voir le lien : lorsque vous 'partir' quelque chose, vous créez des 'partes'.