partido
par-TEE-doh
/paɾˈti.ðo/
Partido signifie un match sportif.
📝 En Action
¿A qué hora es el partido de fútbol?
A1À quelle heure est le match de football ?
Vimos un partido de tenis increíble ayer.
A2Nous avons regardé un incroyable match de tennis hier.
El resultado del partido fue inesperado.
B1Le résultat de la rencontre était inattendu.
⭐ Conseils d''utilisation
Partido vs. Jeu
Pensez à partido comme une compétition spécifique entre deux équipes ou joueurs (un match). Juego est plus général, se référant au sport ou à l'activité elle-même (ex: 'el juego de ajedrez' - la partie d'échecs). Si vous le regardez à la télévision, c'est presque toujours un partido.

Dans un contexte politique, partido se traduit par parti politique.
📝 En Action
Mi abuelo siempre vota por el mismo partido político.
A2Mon grand-père vote toujours pour le même parti politique.
El líder del partido dio un discurso importante.
B1Le chef du parti a prononcé un discours important.
❌ Erreurs Courantes
Ce n'est pas une fête !
Erreur : “Voy a un partido esta noche. (Signifiant que vous allez à une célébration)”
Correction : Voy a una fiesta esta noche. Utilisez `partido` uniquement pour le sport ou la politique. Une célébration ou une réunion sociale est une `fiesta`.

Lorsqu'il est utilisé comme adjectif, partido décrit quelque chose qui est fendu ou divisé en deux.
📝 En Action
Encontré un billete partido por la mitad en la calle.
B1J'ai trouvé un billet fendu en deux dans la rue.
Con este frío, siempre tengo los labios partidos.
B1Avec ce froid, j'ai toujours les lèvres gercées.
El espejo está partido, ten cuidado.
B2Le miroir est craquelé, fais attention.
💡 Points de grammaire
Accorder l'adjectif
Parce qu'il s'agit d'un mot descriptif (un adjectif), il doit s'accorder avec la chose qu'il décrit. Utilisez partido pour les noms masculins ('el coco partido') et partida pour les noms féminins ('la manzana partida').

Partido est la forme du participe passé du verbe 'couper/fendre'.
partido(Past Participle)
fendu
?comme dans 'j'ai fendu'
,parti
?comme dans 'ils sont partis'
,cassé
?comme dans 'nous avons cassé'
📝 En Action
Hemos partido la tarta en seis trozos.
A2Nous avons fendu le gâteau en six morceaux.
El tren ha partido hace cinco minutos.
B1Le train est parti il y a cinq minutes.
💡 Points de grammaire
Deux rôles principaux
Partido a deux fonctions en tant que forme verbale. Premièrement, il s'associe à haber pour parler d'actions terminées (ex: he partido - j'ai fendu/coupé). Deuxièmement, il peut agir comme un mot descriptif, tout comme la forme adjectivale (ex: la leña partida - le bois fendu).

Partido peut aussi signifier un avantage ou un bénéfice obtenu.
📝 En Action
Intenta sacar más partido a tu tiempo libre.
B2Essaie de tirer meilleur parti de ton temps libre.
Es una profesional que sabe sacarle partido a sus habilidades.
C1C'est une professionnelle qui sait tirer parti de ses compétences.
⭐ Conseils d''utilisation
Une connotation positive
L'expression sacar partido signifie 'tirer le meilleur parti' d'une situation ou d'une compétence. C'est généralement positif. Pour un sens plus négatif, comme quelqu'un qui profite sans scrupules d'une autre personne, vous utiliseriez plutôt aprovecharse de alguien.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : partido
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'partido' pour signifier un groupe politique ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'partido' et 'juego' pour 'game' ?
En général, 'partido' fait référence à un match ou une compétition spécifique entre deux camps, comme un match de football ou de tennis. 'Juego' est un terme plus large pour le jeu ou le sport lui-même. Vous diriez 'Me gusta el juego del baloncesto' (J'aime le jeu du basket), mais 'Voy a ver el partido de baloncesto' (Je vais regarder le match de basket).
Comment savoir si 'partido' signifie 'match' ou 'parti politique' ?
Le contexte est essentiel ! Regardez les autres mots de la phrase. Si vous voyez des mots comme 'fútbol', 'tenis', 'ganar' (gagner) ou 'equipo' (équipe), c'est un match sportif. Si vous voyez des mots comme 'político', 'votar' (voter), 'elecciones' (élections) ou 'gobierno' (gouvernement), cela fait référence à un parti politique.