Inklingo

ruido

bruit?son indésirable
Aussi :son fort?physical auditory effect,tapage?a very loud or annoying noise

RWE-do

/ˈrwiðo/
NommA1
neutral
Une souris de dessin animé effrayée se couvrant les oreilles à cause d'une onde sonore visible et chaotique à côté d'elle.

Cette image illustre 'ruido' comme un son indésirable ou du bruit.

ruido(Nom)

mA1

bruit

?

son indésirable

Aussi :

son fort

?

physical auditory effect

,

tapage

?

a very loud or annoying noise

📝 En Action

No puedo dormir porque los vecinos hacen mucho ruido.

A1

Je n'arrive pas à dormir parce que les voisins font beaucoup de bruit.

Escuché un ruido extraño en la cocina anoche.

A2

J'ai entendu un bruit étrange dans la cuisine hier soir.

Baja la música, por favor. Hay demasiado ruido aquí.

A1

Baisse la musique, s'il te plaît. Il y a trop de bruit ici.

Connexions de Mots

Synonymes

  • sonido (son (neutre ou agréable))
  • bullicio (agitation, activité bruyante)

Antonymes

Collocations Courantes

  • hacer ruidofaire du bruit
  • un ruido sordoun son sourd

💡 Points de grammaire

Nom Masculin

Rappelez-vous que 'ruido' est toujours masculin, il utilise donc toujours 'el' (el ruido) et requiert des adjectifs masculins (un ruido fuerte). C'est similaire au français où 'bruit' est masculin.

❌ Erreurs Courantes

Utiliser 'tener' au lieu de 'haber'

Erreur :La calle tiene mucho ruido.

Correction : Hay mucho ruido en la calle. (On utilise 'hay' pour indiquer l'existence d'un bruit dans un lieu, pas 'tener' qui signifie 'posséder'.)

⭐ Conseils d''utilisation

L'action la plus courante

La manière standard de dire que quelqu'un ou quelque chose génère du son est 'hacer ruido' ('faire du bruit').

Un petit groupe de personnes de dessin animé se disputant bruyamment et semblant agitées, illustrant une controverse publique.

Ici, 'ruido' est utilisé pour signifier un tapage public ou une controverse.

ruido(Nom)

mB1

tapage

?

tumulte public ou controverse

,

commotion

?

scène de confusion bruyante

Aussi :

publicité

?

media attention (informal)

📝 En Action

El nuevo proyecto del gobierno causó mucho ruido en la prensa.

B1

Le nouveau projet du gouvernement a provoqué beaucoup de tapage dans la presse.

No hagas ruido por algo tan pequeño.

B2

Ne fais pas de tapage pour quelque chose d'aussi petit.

Su renuncia fue un ruido mediático que duró una semana.

C1

Sa démission a été un tapage médiatique qui a duré une semaine.

Connexions de Mots

Synonymes

  • alboroto (commotion)
  • controversia (controverse)

Collocations Courantes

  • ruido políticotapage politique
  • hacer ruido mediáticofaire parler de soi dans les médias

💡 Points de grammaire

Usage Figuré

Dans ce contexte, 'ruido' est souvent utilisé avec des mots comme 'político' ou 'mediático' pour signifier un dérangement général ou un drame, et pas nécessairement des sons forts réels. Cela correspond à l'usage figuré de 'bruit' en français (ex: 'faire du bruit dans le Landerneau').

⭐ Conseils d''utilisation

Éviter les problèmes

Vous pouvez dire à quelqu'un d'arrêter de causer des problèmes en disant '¡No más ruido!' (Plus de tapage !).

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : ruido

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise correctement 'ruido' dans son contexte A1 le plus courant ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

¿Cuál es la diferencia entre 'ruido' y 'sonido'?

Les deux signifient 'son', mais 'ruido' fait spécifiquement référence à un bruit indésirable, désagréable ou fort (comme le trafic ou les cris). 'Sonido' est le terme neutre pour toute sensation auditive (comme le son d'une guitare ou d'une voix douce).

How do I complain about noise pollution using this word?

Une phrase très courante est 'Hay mucho ruido' (Il y a beaucoup de bruit) ou, si vous voulez que quelqu'un arrête, '¡Dejen de hacer ruido!' (Arrêtez de faire du bruit !).