partida
par-TEE-dah
/paɾˈtiða/
Une activité compétitive comme un jeu de société est l'une des significations de partida.
partida(Nom)
jeu
?activité compétitive, jeu de société
,partie
?une instance spécifique de jeu
manche
?in tennis or other sports
📝 En Action
Esta noche jugaremos una partida de póker.
B1Ce soir, nous allons jouer une partie de poker.
Perdimos la partida por un solo punto.
B1Nous avons perdu la partie pour un seul point.
La partida de ajedrez duró más de tres horas.
B2La partie d'échecs a duré plus de trois heures.
💡 Points de grammaire
Note sur le genre
Même si 'jeu' (juego) est masculin en espagnol, 'partida' est toujours féminin. N'oubliez pas d'utiliser 'una partida' ou 'la partida'.
⭐ Conseils d''utilisation
Quand utiliser 'Partida'
Utilisez 'partida' pour des activités structurées, souvent compétitives, comme les échecs, les cartes ou les jeux vidéo, en se concentrant sur l'unique instance de jeu. Pour les jouets ou le jeu en général, utilisez 'juego'.

L'acte de partir, ou le départ, est connu sous le nom de partida.
📝 En Action
La hora de partida del autobús es a las 6:00 a.m.
A2L'heure de départ du bus est 6h00 du matin.
Anunciaron la partida del vuelo con veinte minutos de retraso.
B1Ils ont annoncé le départ du vol avec vingt minutes de retard.
❌ Erreurs Courantes
Confondre 'Partida' et 'Salida'
Erreur : “Utiliser 'La partida' pour parler de la porte de sortie ou de l'emplacement de sortie.”
Correction : 'Salida' est généralement utilisé pour la sortie physique ou le mot le plus courant pour le départ. 'Partida' souligne souvent le moment de commencer un long voyage.

En comptabilité, une entrée dans un grand livre est une autre signification de partida.
partida(Nom)
entrée
?dans un livre de comptes ou un registre
,rubrique
?une catégorie spécifique dans un budget
acte de naissance
?short for 'partida de nacimiento'
,allocation
?budgetary term
📝 En Action
La partida presupuestaria para educación fue aumentada este año.
C1La rubrique budgétaire pour l'éducation a été augmentée cette année.
Necesitas una copia de tu partida de nacimiento para el trámite.
B2Vous avez besoin d'une copie de votre acte de naissance pour la démarche.
💡 Points de grammaire
Contextes formels
Cette signification est presque exclusivement utilisée dans les documents financiers, juridiques ou administratifs. Vous ne l'entendrez pas beaucoup dans la conversation courante.

Quand quelque chose est fendu ou divisé, c'est partida.
📝 En Action
La madera estaba partida en pequeños trozos.
B1Le bois était fendu en petits morceaux.
Tenía la boca partida después del accidente.
B2Elle avait la lèvre fendue/coupée après l'accident.
💡 Points de grammaire
Accord
En tant qu'adjectif, 'partida' doit s'accorder en genre et en nombre avec le nom qu'il décrit. Ceci est la forme féminine singulière.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : partida
Question 1 sur 2
Quelle signification de 'partida' est utilisée dans la phrase : 'El vuelo de Madrid tiene su partida a las tres' ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'partida' et 'partido' ?
Les deux peuvent signifier 'jeu' ou 'match', mais 'partida' est féminin et fait souvent référence aux jeux de société ou de cartes (comme les échecs ou le poker). 'Partido' est masculin et fait presque toujours référence aux matchs sportifs majeurs (comme le football ou le basketball).
Comment puis-je me souvenir des deux significations principales ?
Pensez au verbe *partir* (partir/diviser). 1. Quand vous partez, c'est un 'départ' (partida). 2. Quand vous commencez un jeu, vous 'commencez' ou 'divisez' votre temps pour jouer (partida).