marcha
MAR-chah
/ˈmartʃa/
Marcha en tant qu'acte de marcher ou de foulée.
📝 En Action
La marcha del ejército era lenta y coordinada.
A2La marche de l'armée était lente et coordonnée.
Después de un largo día, regresamos a casa en marcha rápida.
B1Après une longue journée, nous sommes rentrés à la maison à une allure rapide.
💡 Points de grammaire
Astuce de genre
Rappelez-vous que 'marcha' est toujours féminin, même s'il se termine par 'a'. Utilisez 'la marcha'.
⭐ Conseils d''utilisation
Utiliser 'Ponerse en marcha'
Cette expression est super utile pour commencer n'importe quel type de voyage ou d'action, pas seulement la marche. Vous pouvez l'utiliser lorsqu'un plan commence ou qu'une machine démarre.

En mécanique, marcha fait référence à un rapport de vitesse.
📝 En Action
El coche no arranca si no pones la primera marcha.
A2La voiture ne démarre pas si vous ne mettez pas la première vitesse.
Tuvo que meter la quinta marcha para adelantar al camión.
B1Il a dû passer la cinquième vitesse pour dépasser le camion.
💡 Points de grammaire
Nommer les vitesses
L'espagnol nomme les vitesses en utilisant des nombres ordinaux (première, deuxième, troisième, etc.). Primera marcha, segunda marcha, tercera marcha, etc.
❌ Erreurs Courantes
Confondre 'Vitesse' et 'Roue'
Erreur : “Utiliser 'rueda' pour vitesse.”
Correction : Utilisez 'marcha' ou parfois 'engranaje' pour le mécanisme de vitesse. 'Rueda' signifie roue.

Marcha peut signifier le fonctionnement ou la marche d'un système ou d'un projet.
marcha(Nom)
fonctionnement
?système ou projet
,marche
?comment quelque chose fonctionne
progression
?development of a plan
📝 En Action
El plan de construcción ya está en marcha.
B1Le plan de construction est déjà en marche/opérationnel.
Necesitamos garantizar la buena marcha del negocio.
C1Nous devons garantir le bon fonctionnement de l'entreprise.
⭐ Conseils d''utilisation
Espagnol des affaires
L'expression 'la buena marcha' (bon fonctionnement/déroulement fluide) est fréquemment entendue dans les réunions d'affaires et les rapports formels.

Une manifestation publique ou une protestation est souvent appelée une marcha.
marcha(Nom)
manifestation
?démonstration publique
,défilé
?rassemblement public
rassemblement
?political gathering
📝 En Action
Miles de personas asistieron a la marcha por el clima.
B2Des milliers de personnes ont assisté à la manifestation pour le climat.
La policía desvió el tráfico debido a la marcha de estudiantes.
C1La police a dévié le trafic en raison de la manifestation étudiante.
⭐ Conseils d''utilisation
Contexte de l'actualité
Lorsque vous lisez les nouvelles, 'marcha' fait presque toujours référence à une manifestation ou un mouvement public, souvent politique.

Marcha est un terme courant utilisé pour désigner la vie nocturne ou le fait de sortir.
marcha(Nom)
vie nocturne
?socialisation/sorties
,ambiance
?atmosphère de fête
effervescence
?excitement
📝 En Action
Este barrio tiene mucha marcha, siempre hay bares abiertos.
B2Ce quartier a beaucoup de vie nocturne/d'ambiance, il y a toujours des bars ouverts.
Nos fuimos de marcha hasta las tres de la mañana.
C1Nous sommes sortis faire la fête jusqu'à trois heures du matin.
⭐ Conseils d''utilisation
Argot Régional (Espagne)
Cette signification informelle est presque exclusivement utilisée en Espagne. Si vous dites 'Vamos de marcha' au Mexique, les gens pourraient penser que vous partez pour une longue marche sérieuse !
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : marcha
Question 1 sur 2
Quelle signification de 'marcha' est la plus susceptible d'être utilisée dans la phrase : 'Pusimos la música en marcha y el baile empezó.'
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'marcha' et 'caminata' ?
'Marcha' fait généralement référence à la vitesse, à l'allure ou au mouvement lui-même (comme une marche militaire ou la vitesse d'une voiture). 'Caminata' signifie spécifiquement une longue marche ou une randonnée pour le plaisir ou l'exercice.
Comment dit-on 'reverse gear' ?
L'expression spécifique est 'marcha atrás' (littéralement, mouvement arrière ou vitesse). Vous diriez généralement 'meter la marcha atrás' pour mettre la voiture en marche arrière.