Inklingo

Comment dire "manifestation" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourmanifestationest demostraciónutilisez « demostración » pour parler d'une protestation publique organisée, impliquant souvent une marche ou un rassemblement visible dans la rue..

French → espagnol

demostración

nomB1courant
Utilisez « demostración » pour parler d'une protestation publique organisée, impliquant souvent une marche ou un rassemblement visible dans la rue.

Exemples

Hubo una gran demostración en la capital contra la nueva ley.

Il y eut une grande manifestation dans la capitale contre la nouvelle loi.

protesta

proh-TESS-tah/proˈtesta/

nomB1courant
Employez « protesta » lorsque l'accent est mis sur le désaccord ou l'opposition exprimée par un groupe, souvent de manière visible et dans l'espace public.
Un groupe de personnes diverses et stylisées marchant ensemble en file, tenant des pancartes vierges et colorées, illustrant une manifestation publique ou une protestation.

Exemples

La protesta de los estudiantes llenó las calles.

La protestation des étudiants a rempli les rues.

Presentamos una protesta escrita al gerente por el mal servicio.

Nous avons déposé une plainte écrite auprès du gérant concernant le mauvais service.

Hubo una pequeña protesta frente al ayuntamiento.

Il y a eu une petite manifestation devant la mairie.

Rappel de genre

Même si le mot se termine par '-a', rappelez-vous que le mot 'protesta' est toujours féminin, vous utilisez donc 'la' (la protesta) ou 'una' (una protesta), tout comme en français avec 'la protestation' ou 'une protestation'.

marcha

MAR-chah/ˈmartʃa/

nomB2courant
Choisissez « marcha » pour désigner spécifiquement une manifestation qui consiste en un déplacement collectif, une marche organisée pour une cause.
Une illustration d'un groupe déterminé de personnes diverses marchant ensemble en ligne unifiée, symbolisant une protestation.

Exemples

Miles de personas asistieron a la marcha por el clima.

Des milliers de personnes ont assisté à la marche pour le climat.

La policía desvió el tráfico debido a la marcha de estudiantes.

La police a dévié le trafic en raison de la manifestation étudiante.

evento

eh-VEHN-toh/eˈβento/

nomA1formel
Utilisez « evento » dans un sens très général pour un rassemblement formel ou une occasion spéciale, qui n'est pas nécessairement une protestation ou une marche.
Une illustration aux couleurs vives représentant trois personnages souriants rassemblés autour d'une petite table décorée de ballons colorés et d'un cadeau emballé, représentant une occasion planifiée.

Exemples

El evento de recaudación de fondos fue un éxito total.

L'événement de collecte de fonds a été un succès total.

¿Vas a asistir al evento deportivo este fin de semana?

Vas-tu assister à l'événement sportif ce week-end ?

La invención de la imprenta fue un evento que cambió la historia.

L'invention de l'imprimerie fut un événement qui changea l'histoire.

Règle du nom masculin

Puisque 'evento' est un nom masculin, utilisez toujours l'article masculin 'el' devant lui : 'el evento'. C'est similaire au français où 'événement' est masculin.

Confusion de genre

Erreur :La evento fue grande.

Correction : El evento fue grande. (Rappelez-vous que presque tous les noms espagnols se terminant par -o sont masculins, contrairement au français où de nombreux mots se terminant par -e sont féminins.)

Ne pas confondre « demostración » et « evento »

La confusion la plus fréquente concerne « demostración » et « evento ». Rappelez-vous qu'« evento » désigne un rassemblement plus général ou formel, alors que « demostración » implique une action collective, souvent une protestation ou une marche.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.