Inklingo

registro

reh-HEES-trohreˈxistɾo

dossier, entrée

Aussi : journal
NommA2
Un livre de comptes épais et ouvert avec des entrées manuscrites sur un bureau en bois.

📝 En Action

El sistema guarda un registro de todas las llamadas.

A2

Le système garde un dossier de tous les appels.

Encontré un registro antiguo de mi abuelo en la biblioteca.

B1

J'ai trouvé une vieille entrée pour mon grand-père à la bibliothèque.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • registro civilétat civil (actes de naissance/mariage)
  • libro de registrolivre de bord

inscription, inscription

Aussi : enregistrement
NommB1
Une personne souriante tenant un stylo prête à signer un formulaire papier.

📝 En Action

El registro para la conferencia comienza a las nueve.

B1

L'inscription à la conférence commence à neuf heures.

Necesitas completar el formulario de registro antes del viernes.

B1

Vous devez remplir le formulaire d'inscription avant vendredi.

Connexions de Mots

Synonymes

  • inscripción (inscription/souscription)

Collocations Courantes

  • fecha de registrodate d'inscription
  • tasa de registrofrais d'inscription

perquisition, inspection

Aussi : fouillle
NommB2formal
Une main soulevant une couverture à motifs pour découvrir une petite boîte en bois.

📝 En Action

La policía obtuvo una orden para realizar un registro en el apartamento.

B2

La police a obtenu un mandat pour effectuer une perquisition dans l'appartement.

Tuvimos que pasar por un registro de seguridad muy estricto.

C1

Nous avons dû passer par une inspection de sécurité très stricte.

Connexions de Mots

Synonymes

  • cacheo (fouille corporelle)
  • inspección (inspection)

Collocations Courantes

  • orden de registromandat de perquisition

registre

Aussi : tonalité
NommC1formal
Trois grandes notes de musique flottant au-dessus de trois petites notes de musique.

📝 En Action

El tenor tiene un registro muy alto.

C1

Le ténor a un registre vocal très aigu.

Debes usar un registro formal al escribir un correo al profesor.

C1

Vous devriez utiliser un registre formel lorsque vous écrivez un courriel au professeur.

Connexions de Mots

Synonymes

  • tesitura (tessiture (musicale))
  • tono (ton)

Collocations Courantes

  • registro graveregistre grave
  • cambio de registrochangement de registre/ton

j'enregistre, j'inscris

Aussi : je vérifie
VerbeA2regular ar
Une main appuyant sur un grand bouton vert sur un écran.
infinitiveregistrar
gerundregistrando
past Participleregistrado

📝 En Action

Yo registro mis gastos cada semana en una hoja de cálculo.

A2

J'enregistre mes dépenses chaque semaine sur une feuille de calcul.

Antes de empezar, yo registro mi nombre en la lista.

A2

Avant de commencer, j'inscris mon nom sur la liste.

Connexions de Mots

Synonymes

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedregistra
yoregistro
registras
ellos/ellas/ustedesregistran
nosotrosregistramos
vosotrosregistráis

imperfect

él/ella/ustedregistraba
yoregistraba
registrabas
ellos/ellas/ustedesregistraban
nosotrosregistrábamos
vosotrosregistrabais

preterite

él/ella/ustedregistró
yoregistré
registraste
ellos/ellas/ustedesregistraron
nosotrosregistramos
vosotrosregistrasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedregistre
yoregistre
registres
ellos/ellas/ustedesregistren
nosotrosregistremos
vosotrosregistréis

imperfect

él/ella/ustedregistrara/registrase
yoregistrara/registrase
registraras/registrases
ellos/ellas/ustedesregistraran/registrasen
nosotrosregistráramos/registrásemos
vosotrosregistrarais/registraseis

Traduire en espagnol

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : registro

Question 1 sur 2

Quelle signification de 'registro' est utilisée pour parler de l'inscription à un cours universitaire ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
registrar(inscrire, enregistrer, fouiller)Verbe
registrador(greffier, enregistreur)Nom
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Le mot vient du latin médiéval 'registrum', qui signifiait 'une liste' ou 'un livre de comptes'. Il est utilisé en espagnol depuis le XIVe siècle, tout comme le mot français 'registre'.

Première attestation : 14th century

Cognats (Mots apparentés)

English: registerItalian: registro

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'registro' est masculin ou féminin ?

'Registro' est toujours un nom masculin : 'el registro'. Ne le confondez pas avec d'autres noms se terminant par -o qui pourraient être féminins (comme 'la mano'). En français, 'le registre' est aussi masculin.

Quelle est la différence entre 'registro' et 'inscripción' ?

Ce sont souvent des synonymes pour 'inscription'. 'Registro' est légèrement plus large et peut désigner le document physique ou la base de données (le dossier), tandis que 'inscripción' se concentre spécifiquement sur l'acte d'adhérer ou de s'abonner.