Inklingo

además

ah-deh-MAHSa.ðeˈmas

además signifie d'ailleurs en espagnol (Ajouter une nouvelle information).

d'ailleurs, en plus, de plus, qui plus est

Aussi : aussi, en plus de cela
Une illustration simple de livre d'images montrant une main humaine plaçant un biscuit aux pépites de chocolat à côté d'une tasse de café fumante sur une table propre, symbolisant l'ajout d'un deuxième élément.

📝 En Action

Quiero un café y, además, una galleta.

A1

Je veux un café et, en plus, un biscuit.

No tengo tiempo. Además, estoy muy cansado.

A2

Je n'ai pas le temps. D'ailleurs, je suis très fatigué.

Además de ser inteligente, es muy amable.

B1

En plus d'être intelligent, il est très gentil.

El informe debe ser entregado el lunes; además, tiene que estar firmado por el director.

B2

Le rapport doit être rendu lundi ; de plus, il doit être signé par le directeur.

Connexions de Mots

Synonymes

  • también (aussi, également)
  • asimismo (de même, aussi)
  • encima (en plus de cela (souvent informel))

Collocations Courantes

  • además deen plus de, outre
  • y ademáset en plus, et d'ailleurs

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : además

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'además' pour ajouter correctement une idée de soutien ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
más(plus)Adverbe
demás(le reste, les autres)Adjectif / Pronom
🎵 Rimes
jamásdemáscompás
📚 Étymologie

Ce mot est une combinaison de deux mots espagnols plus anciens : 'a' (signifiant 'à' ou 'vers') et 'demás' (signifiant 'le reste' ou 'en excès'). Son sens originel était donc quelque chose comme « au reste » ou « en plus du reste ».

Première attestation : Around the 15th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: ademaisCatalan: a més

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'además' et 'también' ?

Ils sont très similaires ! Pensez à 'también' comme un simple 'aussi' ou 'également'. 'Además' est un peu plus fort, comme 'en plus' ou 'de plus'. Vous utilisez 'además' pour ajouter une nouvelle information, souvent plus importante, qui s'appuie sur ce que vous venez de dire.

Puis-je commencer une phrase par 'además' ?

Oui, absolument ! C'est très courant. Lorsque vous le faites, n'oubliez pas de mettre une virgule après. Par exemple : 'No me gustó la comida. Además, el servicio fue muy lento.' (Je n'ai pas aimé la nourriture. De plus, le service était très lent.)