encima
“encima” signifie “sur” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
sur, au-dessus de, au-dessus, par-dessus

📝 En Action
Las llaves están encima de la mesa.
A1Les clés sont sur la table.
El avión vuela por encima de las nubes.
A2L'avion vole au-dessus des nuages.
Ponte la chaqueta por encima, que hace frío.
A2Mets la veste par-dessus (tes vêtements), il fait froid.
en plus, de plus, d'ailleurs
Aussi : pour couronner le tout
📝 En Action
El coche no arranca y, encima, está lloviendo.
B1La voiture ne démarre pas et, en plus, il pleut.
Me ayudó con la mudanza y encima me invitó a cenar.
B1Il m'a aidé pour le déménagement et, de plus, il m'a invité à dîner.
Trabajo mucho, gano poco y encima mi jefe me grita.
B2Je travaille beaucoup, je gagne peu, et pour couronner le tout, mon patron me crie dessus.
🔀 Commonly Confused With
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "encima" en espagnol :
au-dessus→au-dessus de→d'ailleurs→de plus→en plus→par-dessus→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : encima
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'encima' pour signifier 'en plus' ou 'pour couronner le tout' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient de la jonction de deux mots plus anciens : 'en' (dans, sur) et 'cima' (sommet, pointe). 'Cima' vient lui-même du latin 'cyma', qui signifiait la 'plus haute pousse d'une plante'. Ainsi, 'encima' signifie littéralement 'sur le sommet'.
Première attestation : Around the 13th century.
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la vraie différence entre 'encima de' et 'sobre' ?
Ce sont de très proches cousins ! Pour la localisation physique, vous pouvez souvent les utiliser de manière interchangeable. 'Encima de' est un peu plus spécifique quant au fait d'être directement 'sur' quelque chose. 'Sobre' peut aussi signifier 'à propos de' (comme un livre 'sur' l'histoire), alors que 'encima' n'a jamais cette signification. En cas de doute pour la position physique, 'encima de' est un excellent choix.
Dois-je toujours dire 'de' après 'encima' ?
Vous avez besoin de 'de' lorsque vous indiquez sur quel objet quelque chose est posé (ex: 'encima DE la mesa'). Si vous pointez simplement et dites 'Mets-le dessus !' sans spécifier la surface, vous pouvez utiliser 'encima' seul : '¡Ponlo encima !'

