Inklingo

cima

sommet?haut d'une montagne,pic?point le plus élevé
Aussi :cime?literal top of a hill

SEE-mah

/ˈθi.ma/
NomfB1
neutral
Un sommet de montagne escarpé, enneigé, le point le plus élevé de la chaîne, clairement défini sur un ciel bleu, illustrant un sommet.

La traduction la plus littérale de cima est « sommet », se référant au haut d'une montagne.

cima(Nom)

fB1

sommet

?

haut d'une montagne

,

pic

?

point le plus élevé

Aussi :

cime

?

literal top of a hill

📝 En Action

Alcanzamos la cima de la montaña después de seis horas de caminata.

B1

Nous avons atteint le sommet de la montagne après six heures de randonnée.

Desde la cima, la vista del valle era espectacular.

B2

Depuis le pic, la vue sur la vallée était spectaculaire.

El águila volaba sobre la cima de los árboles.

B1

L'aigle volait au-dessus de la cime des arbres.

Connexions de Mots

Synonymes

  • cumbre (sommet)
  • pico (pic)

Antonymes

  • base (base)
  • pie (pied (de la montagne))

Collocations Courantes

  • escalar la cimagrimper au sommet
  • la cima nevadale pic enneigé

Expressions & Idiomes

  • estar en la cima del mundoêtre au sommet du monde (se sentir merveilleusement bien)

💡 Points de grammaire

Rappel de genre

Rappelez-vous que 'cima' est un nom féminin, vous devez donc utiliser des articles et des adjectifs féminins avec lui (ex. : 'la cima', 'una cima alta'). C'est similaire au français où 'la cime' est féminin.

⭐ Conseils d''utilisation

Cima vs. Cumbre

'Cima' et 'cumbre' signifient tous deux 'sommet'. 'Cumbre' est souvent utilisé lorsque la montagne est très célèbre ou pour les réunions politiques (comme un 'sommet' mondial). 'Cima' est plus général pour tout point le plus élevé.

Une petite silhouette se tenant triomphalement sur l'apex étroit et pointu d'une haute structure dorée abstraite, symbolisant le point culminant ou l'apogée de la réussite.

Au sens figuré, cima peut signifier « apogée », représentant le plus haut niveau de réussite ou de succès.

cima(Nom)

fC1

apogée

?

point culminant du succès

,

zénith

?

point/période la plus élevée

Aussi :

hauteur

?

of one's career or fame

📝 En Action

Ganar el premio fue la cima de su carrera como escritor.

C1

Gagner le prix a été l'apogée de sa carrière d'écrivain.

En ese momento, la empresa estaba en la cima de su poder.

C1

À ce moment-là, l'entreprise était à la hauteur de son pouvoir.

Connexions de Mots

Synonymes

  • apogeo (apogée/belle époque)
  • máximo (maximum)

Collocations Courantes

  • la cima del éxitole sommet du succès
  • alcanzar la cimaatteindre le sommet (d'un domaine)

💡 Points de grammaire

Prépositions figurées

Lorsqu'il est utilisé au sens figuré, 'cima' nécessite presque toujours la préposition 'de' (de) pour le relier à ce qui est au sommet (ex. : 'la cima de la fama' — le sommet de la gloire). Ceci est très similaire à l'usage français de 'le sommet de...'

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : cima

Question 1 sur 1

¿Cuál de estas oraciones usa 'cima' en su sentido figurado?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

¿Es 'cima' lo mismo que 'sima'?

Non. Bien qu'elles sonnent de la même manière dans de nombreuses régions d'Amérique latine, elles sont opposées ! 'Cima' (avec un 'c') signifie le haut ou le pic. 'Sima' (avec un 's') signifie un trou profond, un gouffre ou un abîme. Attention à l'orthographe et au contexte !

¿Cómo se dice 'reaching the top' in Spanish?

Vous pouvez utiliser 'alcanzar la cima' (atteindre le sommet/pic) ou 'llegar a la cima.' Si vous parlez de succès professionnel, vous pourriez aussi utiliser 'alcanzar el éxito' (atteindre le succès).